Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
emir (arab.
emir (von über türk.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
zmiana emir
Änderung der emir
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
emir bajrami (ur.
emir bajrami (* 7.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
rozliczenie, które zostanie uregulowane emir
clearing – regelung durch die emir-verordnung
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
6 marca 1999 w manamie) – emir bahrajnu od 1961.
märz 1999) war von 1961 bis zu seinem tod emir von bahrain.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
15 listopada 1923) - emir afganistanu od lutego do października 1879.
november 1923) war von februar bis august 1879 emir von afghanistan.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
w ramach powyższego przeglądu komisja oceni również odpowiednie standardy techniczne związane z emir.
im zuge dieser Überarbeitung wird die kommission auch die einschlägigen technischen standards zur emir überprüfen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
obowiązek ten zostanie nałożony zarówno na kontrahentów finansowych, jak i niefinansowych przekraczających próg rozliczeń w emir.
diese verpflichtung wird sowohl für finanzielle als auch für nichtfinanzielle gegenparteien gelten, die die im rahmen der emir festgelegten clearing-schwellen überschreiten.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
należy zauważyć, że niektóre podstawowe wymogi przewidziane w emir muszą jeszcze zostać wdrożone i dopełnione.
bestimmte kernanforderungen der emir müssen wohlgemerkt noch umgesetzt oder vervollständigt werden.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
dodatkowo w sprawozdaniu na ten temat esma przedstawił nowe informacje dotyczące działalności kontrahentów niefinansowych w następstwie wprowadzenia wymogów sprawozdawczych przewidzianych w emir.
in ihrem bericht zu diesem thema lieferte die esma außerdem neue erkenntnisse über die tätigkeit von nichtfinanziellen gegenparteien nach der einführung der meldepflichten im rahmen der emir.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
842)* 961 – abd ar-rahman iii, emir i kalif kordoby (ur.
* 961: abd ar-rahman iii., achter emir und erster kalif von cordoba* 1539: jost iii.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
na podstawie informacji przekazanych przez esma można stwierdzić, że dla niektórych kontrahentów niefinansowych stosowanie obecnego podejścia wynikającego z emir jest uciążliwe i że może się to nie przyczyniać do znacznego ograniczenia ryzyka systemowego.
der bericht der esma führt zu dem schluss, dass manche nichtfinanziellen gegenparteien die anwendung des gegenwärtigen ansatzes der emir als beschwerlich empfinden und der meinung sind, dass er das systemische risiko möglicherweise nicht wesentlich verringert.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
aby zabezpieczyć zdolność banków do świadczenia usług rozliczeniowych na rzecz klientów zgodnie z emir, w pakiecie crr2 komisja proponuje dostosowanie wskaźnika dźwigni w celu zapewnienia bankom możliwości kompensowania potencjalnych przyszłych ekspozycji z tytułu odpowiednich transakcji na instrumentach pochodnych początkowym depozytem zabezpieczającym.
damit die banken im rahmen der emir weiterhin clearing-dienstleistungen für kunden anbieten können, schlägt die kommission im crr2-paket vor, die verschuldungsquote so anzupassen, dass die banken die aus den betreffenden derivategeschäfte potenziell erwachsenden künftigen risikopositionen durch einschusszahlungen ausgleichen können.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
(31) rozporządzenie [emir] określa kryteria, zgodnie z którymi klasy instrumentów pochodnych w obrocie pozagiełdowym powinny podlegać obowiązkowi rozliczania.
(31) in der verordnung [emir] werden die kriterien festgelegt, anhand deren zu bestimmen ist, welche otc-derivate einer clearingpflicht unterliegen sollten.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality: