Results for fototoksyczności translation from Polish to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Polish

German

Info

Polish

fototoksyczności

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

German

Info

Polish

enzalutamid nie wykazywał fototoksyczności w warunkach in vitro.

German

in in-vitro-studien wurde keine phototoxizität festgestellt.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

przypomina pacjentom o ryzyku wystąpienia fototoksyczności i raka kolczystokomórkowego skóry.

German

erinnert patienten an das risiko von phototoxizität und scc.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

karta ostrzeżeń dla pacjenta dotycząca fototoksyczności i raka kolczystokomórkowego skóry:

German

karte mit hinweisen für den patienten zu phototoxizität und scc:

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

lista kontrolna dla fpm dotycząca fototoksyczności, raka kolczystokomórkowego skóry i hepatotoksyczności:

German

checkliste zu phototoxizität, scc und lebertoxizität für medizinisches fachpersonal:

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

wyniki badania fototoksyczności in vitro wykazały, że kryzotynib może wykazywać potencjał fototoksyczny.

German

die ergebnisse einer in-vitro-studie zur phototoxizität zeigten, dass crizotinib möglicherweise ein phototoxisches potenzial hat.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

macytentan nie wykazywał fototoksyczności in vivo po jednej dawce przy ekspozycji do 24 razy większej niż ekspozycja u ludzi.

German

unter in vivo-bedingungen war macitentan nach einmalgabe in einer exposition, die bis zum 24-fachen der humantherapeutischen exposition lag, nicht phototoxisch.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

przypomina pacjentom o tym, kiedy i w jaki sposób zgłaszać istotne objawy przedmiotowe i podmiotowe fototoksyczności i raka skóry.

German

erinnert patienten, wann und wie relevante anzeichen und symptome von phototoxizität und hautkrebs zu melden sind.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

związek potencjalnie prowadzi do fototoksyczności po napromieniowaniu lub ekspozycji na światło, co oczywiście wiąże się ze wzbudzeniem syntezy porfiryny.

German

die verbindung induziert möglicherweise eine photogenotoxizität bei nachfolgender bestrahlung oder lichtexposition, die offenbar mit der induktion der porphyrinsynthese in zusammenhang steht.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

pytania i odpowiedzi dotyczące fototoksyczności, raka kolczystokomórkowego skóry i hepatotoksyczności - broszura dla fachowego personelu medycznego (fpm):

German

fragen und antworten broschüre zu phototoxizität, scc und lebertoxizität für medizinisches fachpersonal:

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

bosutynib został poddany ocenie w badaniach farmakologicznych dotyczących bezpieczeństwa, badaniach toksyczności po podaniu wielokrotnym, genotoksyczności, toksycznego wpływu na rozród i fototoksyczności.

German

bosutinib ist in studien zur sicherheitspharmakologie, toxizität bei wiederholter gabe, genotoxizität, reproduktionstoxizität und phototoxizität untersucht worden.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

dane niekliniczne, uzyskane na podstawie konwencjonalnych badań farmakologicznych dotyczących bezpieczeństwa stosowania, toksyczności po podaniu jednokrotnym, fototoksyczności oraz genotoksyczności nie ujawniają występowania szczególnego zagrożenia dla człowieka.

German

präklinische daten zeigen, basierend auf konventionellen studien zur sicherheitspharmakologie, zu akuter toxizität, phototoxizität und genotoxizität, kein spezielles risiko für den menschen.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

dane niekliniczne wynikające z konwencjonalnych badań farmakologicznych dotyczących bezpieczeństwa, toksyczności po podaniu jednokrotnym, fototoksyczności, genotoksyczności, potencjalnego działania rakotwórczego i toksyczności nieletnich nie ujawniają żadnego szczególnego zagrożenia dla człowieka.

German

basierend auf den konventionellen studien zur sicherheitspharmakologie, zu akuter toxizität, phototoxizität, genotoxizität, kanzerogenen potential und juveniler toxizität lassen die präklinischen daten keine besonderen gefahren für den menschen erkennen.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

a) duży sukces odnotowano w 2004 r., kiedy oecd po raz pierwszy wprowadziła metody alternatywne mające zastąpić testy na zwierzętach (wchłanianie przezskórne: metoda in vitro, tg 428; niszczenie skóry in vitro: test przezskórnego oporu elektrycznego (ter), tg 430; niszczenie skóry in vitro: model testowy ludzkiej skóry, tg 431; test in vitro fototoksyczności 3t3 nru, tg 432). wytyczne dotyczące testów (tg) przyjęte przez oecd są szeroko akceptowane zarówno w międzynarodowym środowisku naukowym, jak i wśród odpowiednich władz regulacyjnych w państwach członkowskich oecd oraz w szeregu państw trzecich. europejskie centrum uznawania metod alternatywnych (ecvam) blisko współpracuje z oecd w zakresie zatwierdzania, wdrażania i promocji metod alternatywnych.

German

a) als großer erfolg ist zu werten, dass die oecd im jahr 2004 erstmals alternativmethoden zur ersetzung von tierversuchen angenommen hat (hautresorption: in-vitro-methode, tg 428; in-vitro-prüfung auf hautätzende wirkung: ter-test (transcutaneous electrical resistance test), tg 430; in-vitro-prüfung auf hautätzende wirkung: test mit menschlichem hautmodell, tg 431; in-vitro-3t3-nru-fototoxizitätstest, tg 432). die oecd-testleitlinien (tg) werden von der internationalen wissenschaftsgemeinschaft und von den entsprechenden regulierungsbehörden der oecd-mitgliedsländer und einer reihe von nichtmitgliedern allgemein akzeptiert. das europäische zentrum zur validierung alternativer methoden (ecvam) arbeitet zur validierung, anerkennung und förderung von alternativmethoden eng mit der oecd zusammen.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,790,476,933 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK