From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
konsekwencje
schlussfolgerungen
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
konsekwencje praktyczne
praktische auswirkungen
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:
będą tego konsekwencje?
supermarktketten: welche auswirkungenhaben sie?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
konsekwencje dla budŻetu
auswirkungen auf den haushalt
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 4
Quality:
konsekwencje są poważne.
die folgen sind schwerwiegend.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:
4) konsekwencje budżetowe
4) auswirkungen auf den haushalt
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
potencjalne konsekwencje [1]
mögliche folge(n) [1]
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 2
Quality:
konsekwencje ataku terrorystycznego
folgen eines terroranschlags
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
4) konsekwencje dla budŻetu
auswirkungen auf den haushalt _bar_
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
konsekwencje ekologiczne (krok 2)
Ökologische auswirkungen (schritt 2)
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
geneza, przebieg, konsekwencje".
geneza, przebieg, konsekwencje.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
konsekwencje dla organizacji eurocontrol
auswirkungen für eurocontrol
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
konsekwencje tego byłyby dwojakie.
dies hätte zweierlei konsequenzen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
która ma następujące konsekwencje:
mit nachstehend bezeichneten folgen:
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
[konsekwencje finansowe lub prawne]
[finanzielle und/oder rechtliche folgen]
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
konsekwencje dopuszczenia roszczeń zbiorowych.
die konsequenzen der zulässigkeit von sammelklagen
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
konsekwencje niedokładnego dawkowania obejmują:
eine ungenaue dosierung hat zur folge, dass
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
konsekwencje dla dalszego stanowienia polityki
implikationen für die künftige politikgestaltung
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
jakie będą konsekwencje przyjęcia wniosku?
was wird konkret geschehen?
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
konsekwencje pozostałości produktów leczniczych obejmują:
rückstände von arzneimitteln haben zur folge, dass
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality: