Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
narzędzi lub noży do obrabiarek;
schneidwerkzeuge;
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
właściwe stosowanie i konserwacja noży do wykrwawiania.
passend gebruik en onderhoud van messen waarmee de halssnede wordt aangebracht.
Last Update: 2010-08-28
Usage Frequency: 2
Quality:
noży i ostrzy tnących, do maszyn lub do urządzeń mechanicznych
messer und schneidklingen, für maschinen oder mechanische geräte
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
dla zapewnienia sterylności noży wystarczy przygotować w przeddzień ich odpowiednią ilość.
um die sterilität dieses messers zu erreichen, genügt es, wenn ausreichend, am vorabend sterilisierte messer am arbeitsplatz liegen.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
noże stołowe z rękojeścią i ostrzem ze stali nierdzewnej (z wyłączeniem noży do ryb i masła)
tischmesser (ohne fisch- und buttermesser) mit griffen aus nichtrostendem stahl
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
noży z ostrzami tnącymi, nawet ząbkowanymi (włączając noże ogrodnicze) innych niż noże objęte pozycją 8208
messer mit schneidender klinge (ausgenommen messer der position 8208), auch gezahnt (einschließlich klappmesser für den gartenbau)
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
cpa 25.71.11: noże (z wyłączeniem noży do maszyn) i nożyczki oraz ostrza do nich
cpa 25.71.11: messer (ohne solche für maschinen); griffe und klingen für messer; scheren und scherenblätter
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
pozostałe narzędzia ręczne w rodzaju stosowanych w rolnictwie, ogrodnictwie i leśnictwie (z wyłączeniem noży z ostrzami innymi niż stałe)
andere handwerkzeuge (ohne klappmesser) für landwirtschaft, gartenbau oder forstwirtschaft
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
3.13 przykładem przeniesienia na przedsiębiorstwa rzemieślnicze wymogów, które są odpowiednie i konieczne w przypadku produkcji przemysłowej, jest zawarty już w dyrektywie 64/433/ewg obowiązek wyposażenia w sterylizatory. przy uboju taśmowym z typowymi dla dzisiejszych przedsiębiorstw wysokimi prędkościami przesuwu taśmy nie ma czasu na czyszczenie noża, gdy na przykład wejdzie on w kontakt z ropieniem. sterylizator przy każdym stanowisku rozbioru mięsa umożliwia rzeźnikowi pracującemu przy taśmie wymianę noża za każdym razem na nowy, sterylny. inaczej rzecz się ma w przypadku niewielkiej rzeźni: dane zwierzę rozbiera jedna osoba i w razie potrzeby zawsze ma ona wystarczająco dużo czasu, by wymienić nóż na nowy i sterylny. dla zapewnienia sterylności noży wystarczy przygotować w przeddzień ich odpowiednią ilość. sterylizator przy każdym stanowisku pracy nie jest konieczny. nowelizacja przepisów sanco nr 1514 z 8 września 2005 r. uwzględnia już tę uwagę ekes-u i w punkcie 5.3 przewiduje, że w małych ubojniach wystarczy, jeśli przed ubojem przygotowana będzie odpowiednia ilość sterylnych noży.
3.13 ein beispiel für die Übertragung von maßnahmen, die für den industriellen bereich sinnvoll und notwendig sind, auf den handwerklichen bereich ist die bereits in der richtlinie 64/433/eg enthaltene vorschrift der einrichtung eines sterilisierköchers. bei der bandschlachtung mit ihren, für die heutigen unternehmen typischen hohen bandgeschwindigkeiten, bleibt keine zeit, um ein messer zu reinigen, wenn mit diesem beispielsweise in einen abszess gestochen wurde. ein sterilisierköcher an jedem zerlegearbeitsplatz ermöglicht dem arbeiter, bei laufendem band sich jederzeit ein neues und steriles messer nehmen zu können. anders beim metzgerhandwerk: das einzelne tier wird von einer person zerlegt, es bleibt bei bedarf immer ausreichend zeit, um ein neues und steriles messer zu nehmen. um die sterilität dieses messers zu erreichen, genügt es, wenn ausreichend, am vorabend sterilisierte messer am arbeitsplatz liegen. ein sterilisierköcher an jedem arbeitsplatz ist nicht notwendig. die revision des sanco-papiers nr.1514 vom 8. september 2005 reagiert bereits auf diesen vom eswa vorgebrachten einwand und schreibt unter punkt 5.3 vor, dass bei kleinen schlachtstätten eine ausreichende anzahl vor dem schlachtvorgang desinfizierter messer ausreichend sei.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: