Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
spam jest problemem ogólnoświatowym.
spam ist ein globales problem.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:
ue 2020 w kontekście ogólnoświatowym
die eu-strategie für 2020 im globalen kontext
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
bezrobocie pozostaje problemem ogólnoświatowym.
die arbeitslosigkeit stellt nach wie vor eine weltweite herausforderung dar.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
oznakowanie towarów w handlu ogólnoświatowym
kennzeichnung von weltweit gehandelten gütern
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
obecny kryzys jest kryzysem o zasięgu ogólnoświatowym.
es handelt sich um eine globale krise.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
kryzys o zasięgu ogólnoświatowym wymaga globalnych rozwiązań.
eine globale krise verlangt globale antworten.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
podejmując wyzwania związane z ogólnoświatowym kryzysem gospodarczym, ebi
daher ist die unterstützung für den privatsektor von größter bedeutung.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wszystkie powyższe wyzwania zostały dostrzeżone na poziomie ogólnoświatowym.
alle diese herausforderungen sind auf globaler ebene erkannt worden.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
dodatkowym warunkiem jest utrzymanie otwartości na naukę na poziomie ogólnoświatowym.
dies geht einher mit der verpflichtung, für wissenschaft auf weltweiter ebene offen zu sein.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
2.5 czy europejski model społeczny jest ogólnoświatowym modelem odniesienia?
2.5 kann das europäische sozialmodell als weltweites bezugsmodell dienen?
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
europejski tydzień mobilność odniósł ogromny sukces i stał się zjawiskiem ogólnoświatowym.
sie ist ein großer erfolg und ist jetzt zu einem globalen phänomen geworden.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
klastry o znaczeniu ogólnoświatowym przyciągają błyskotliwe umysły, które wspierają innowację.
darüber hinaus wird die kommission ihre unterstützungs- und informationsnetzwerke für unternehmen vereinfachen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
działa na poziomie ogólnoświatowym, z bazą w niderlandach i własnymibiurami we wschodniej europie.
die älteste betriebsstätte von upm-kymmene in finnland wurde bereits im 19. jahrhundert gegründet.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
2.5.2 czy europejski model społeczny może stać się ogólnoświatowym modelem odniesienia?
2.5.2 kann das europäische sozialmodell zu einem weltweiten bezugsmodell werden?
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
było to rozwiązanie kompromisowe, które stanowiło niezbędną cenę za wprowadzenie postanowienia o zasięgu ogólnoświatowym.
dies war der unumgängliche kompromiss, damit eine einigung auf eine weltweite regelung überhaupt zustande kommen konnte.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
dlatego też, jak zaleca komisja, ptf powinno się rozważać przede wszystkim na poziomie ogólnoświatowym.
daher sollte eine finanztransaktionssteuer, wie von der kommission gefordert, zuerst global angestrebt werden.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
europejskie polityki makroekonomiczne muszą stanowić odpowiednią i spójną reakcję na wstrząsy pojawiające się na poziomie ogólnoświatowym.
die europäische gesamtwirtschaftliche politik muss in geeigneter und kohärenter weise auf die einwirkungen reagieren, die von der weltwirtschaft ausgehen.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
bezpieczeństwo dostaw, niedobory zasobów energetycznych i przede wszystkim zmiany klimatyczne stanowią wyzwania o charakterze ogólnoświatowym.
die versorgungssicherheit, die verknappung von energieressourcen und vor allem der klimawandel sind globale herausforderungen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
do krajów nienależących do oecd, może to znacząco utrudnić ratyfikację zakazu na poziomie ogólnoświatowym, zgodnie z konwencją bazylejską.
die eu exportierte jedoch mehr plastikmüll nach asien als innerhalb der eu.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
głównym celem ochrony zdrowia publicznego jest wzmocnienie gotowości na pandemię grypy na poziomie ogólnoświatowym, regionalnym, krajowym i podkrajowym.
das oberste gesundheitspolitische ziel besteht darin, auf weltweiter, regionaler, nationaler und subnationaler ebene die vorkehrungen für eine grippepandemie (bereitschaft) zu verstärken.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality: