From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
piernik itp.– kakao lub nie; opłatki sakralne, puste kapsułki stosowane do celów farmaceutycznych, wafle wytłaczane, papier ryżowy i podobne produkty:
leb- und honigkuchen und ähnliche waren– t, siegeloblaten, getrocknete teigblätter aus mehl oder stärke und ähnliche waren:
19052010 do 19052090 -piernik z dodatkiem imbiru i podobne patrz noty wyjaśniające do hs do pozycji 1905, akapit (a) (6). podpozycje te nie obejmują "speculoos" lub chleba rosyjskiego ("pasjans"). -
19052010 bis 19052090 -leb-und honigkuchen und ähnliche waren siehe die erläuterungen zu position 1905 des hs, buchstabe a ziffer 6. nicht hierher gehören spekulatius und russisch-brot (patience gebäck). -
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting