Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
obrót jest stosowany dla każdej ze stron.
die ausrichtung wird auf alle seiten des dokuments angewendet.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
platforma ma dwóch współprzewodniczących – po jednym z każdej ze stron – wybieranych na 2,5-letnią kadencję.
die plattform hat einen ko-vorsitzenden aus der eu und einen aus der ukraine, die für eine amtszeit von zweieinhalb jahren gewählt werden.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
na żądanie każdej ze stron mogą zostać zwołane posiedzenia nadzwyczajne.
außerordentliche sitzungen können auf antrag einer der vertragsparteien abgehalten werden.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
na wniosek każdej ze stron komitet zbiera się na posiedzeniu specjalnym.
auf antrag einer der parteien tritt er zu außerordentlichen sitzungen zusammen.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
tabletki na każdej ze stron posiadają rowek pozwalający na przepołowienie tabletki.
tablette, hell orange die tabletten haben auf beiden seiten eine bruchkerbe und können so halbiert werden.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
- zrównoważenie całkowitej ilości piwa rozprowadzanego przez sieć każdej ze stron, oraz
- die abstimmung des gesamtvolumens des über die vertriebsnetze der parteien abgesetzten biers, sowie
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
na wniosek każdej ze stron wspólny komitet zbiera się na posiedzeniu specjalnym.
auf antrag einer der vertragsparteien tritt er zu außerordentlichen sitzungen zusammen.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ten proces nazywa się uwierzytelnianiem, co oznacza potwierdzenie tożsamości każdej ze stron.
dieser prozess wird als authentifizierung bezeichnet: der nachweis der wahren identität einer partei für eine andere.
Last Update: 2016-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
w odniesieniu do każdej ze stron uczestniczących w koncentracji proszę przedstawić krótki opis:
beschreiben sie kurz für jedes an dem zusammenschluss beteiligte unternehmen:
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
przed każdym posiedzeniem przewodniczący jest informowany o planowanym składzie delegacji każdej ze stron.
vor jeder sitzung teilen die vertragsparteien dem vorsitzenden die voraussichtliche zusammensetzung ihrer delegation mit.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 3
Quality:
każdej ze stron, która wystąpiła o to z wnioskiem, umożliwiono wysłuchanie przez komisję.
die betroffenen parteien, die einen entsprechenden antrag stellten, erhielten gelegenheit zur anhörung durch die kommission.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
przed każdym posiedzeniem przewodniczący jest informowany o planowanym składzie delegacji każdej ze stron.
vor jeder sitzung teilen die vertragsparteien dem vorsitzenden die voraussichtliche zusammensetzung ihrer delegation mit.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dokładnie sprawdza się wypłacalność osoby trzeciej lub, w przypadku transakcji wielostronnych, każdej ze stron.
die kreditwürdigkeit des dritten oder — im falle von geschäften mit einer vielzahl von parteien — jeder dieser parteien muss in angemessener weise überprüft worden sein.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
pięciu największych klientów każdej ze stron na każdym rynku, na który koncentracja wywiera wpływ;
der fünf größten kunden jedes der beteiligten unternehmen auf jedem der betroffenen märkte;
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
organ ds. konkurencji każdej ze stron decyduje zgodnie ze swoimi najlepszymi praktykami o formie wymiany informacji.
die wettbewerbsbehörde jeder vertragspartei entscheidet gemäß ihren bewährten verfahrensweisen über die form des informationsaustauschs.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
zestaw do rozpoczęcia leczenia neupro zawiera 4 różne opakowania (po jednym dla każdej dawki), każde zawierające 7 plastrów.
die neupro-packung für die behandlungseinleitung enthält 4 verschiedene packungen (eine für jede dosisstärke) mit je 7 pflastern.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
- ustalenia tożsamości każdej ze stron odpowiedzialnych za przekazanie informacji, które powierzyły stronie trzeciej to zadanie;
- zur identifizierung aller auskunftspflichtigen, die ihm die aufgabe der auskunftserteilung übertragen haben;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
wszelkie wnioski składane w przyszłości będą przedmiotem indywidualnej analizy w celu określenia przewidywanych korzyści oraz warunków partnerskiej współpracy, korzystnej i wyważonej dla każdej ze stron.
künftigen vorschlägen werden fallspezifische bewertungen zugrunde liegen, deren zweck es sein wird, den zu erwartenden nutzen und die bedingungen einer für alle beteiligten vorteilhaften wie ausgewogenen partnerschaft herauszuarbeiten.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
zwolnienie staje się skuteczne dla każdej ze stron od odpowiedniej daty, wskazanej dla danej strony w kolumnie zatytułowanej "data stania się skutecznym".
die befreiung der einzelnen parteien gilt mit wirkung von dem in der spalte "mit wirkung vom" genannten datum.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
należy ustanowić dla każdej ze stron obowiązek konsultowania się ze społeczeństwem obywatelskim poprzez odpowiedni mechanizm zapewniający zrównoważoną reprezentację interesów gospodarczych, społecznych i ekologicznych.
in diesem zusammenhang sollte jede partei dazu verpflichtet werden, vertreter der eigenen zivilgesellschaft anzuhören, und zwar im rahmen eines eigens dafür festgelegten systems, in dem die wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen interessen gleichermaßen vertreten sind.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality: