Results for pretovarjati translation from Polish to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Polish

German

Info

Polish

pretovarjati

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

German

Info

Polish

po tem datumu je prepovedano obdržati na krovu, pretovarjati ali iztovarjati navedeni stalež, ki ga ulovijo navedena plovila.

German

die aufbewahrung an bord sowie das umladen und anlanden von fängen aus diesem bestand, die von den genannten schiffen nach diesem zeitpunkt getätigt werden, sind verboten.

Last Update: 2010-09-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

plovilom skupnosti je dovoljeno pretovarjati le, če so takšno predhodno dovoljenje za pretovarjanje prejela od države članice zastave in države pristanišča.

German

gemeinschaftsschiffen werden umladungen nur gestattet, wenn ihnen der flaggenmitgliedstaat und der hafenstaat eine solche vorherige genehmigung zum umladen erteilt hat.

Last Update: 2010-08-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

(a) plovila, ki vstopijo v pristanišče, tam ne smejo iztovarjati ali pretovarjati, pregledajo pa jih pristojni organi.

German

a) schiffe, die in einen hafen einlaufen, erhalten dort keine genehmigung zur anlandung oder umladung und werden von den zuständigen behörden kontrolliert.

Last Update: 2010-08-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

iztovarjanje ali pretovarjanje lahko pristojni organi države članice pristanišča dovolijo le, če so država zastave ribiškega plovila, ki namerava iztovarjati ali pretovarjati, ali, če je plovilo pričelo z dejavnostmi pretovarjanja zunaj pristanišča, država ali države zastave plovila dajalca z vrnitvijo kopije poslanega obrazca v skladu s členom 36(3) s pravilno izpolnjenim delom b, potrdile da:

German

(1) anlandungen oder umladungen können von den zuständigen behörden des hafenstaats nur genehmigt werden, wenn der flaggenstaat des fischereifahrzeugs, das anlanden oder umladen will, oder - im falle von umladungen außerhalb eines hafens - der flaggenstaat oder die flaggenstaaten der schiffe, von denen fänge übernommen wurden, durch rücksendung einer kopie des gemäß artikel 36 absatz 4 übermittelten formblatts mit ordnungsgemäß ausgefülltem teil b bestätigen, dass

Last Update: 2010-08-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,765,640,937 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK