Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
spotykam ją niekiedy w szkole.
ich treffe sie ab und zu in der schule.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
spotykam ją od czasu do czasu w szkole.
ich treffe sie ab und zu in der schule.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
w tym konkretnym przypadku spotykam się z trudnością, jak
das ist die positive seite des ganzen. wo es starke seiten
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
„spotykam nowych ludzi i codziennie uczę się czegoś nowego.
„ich habe gelernt, meine bewegungen zu kontrollieren, damit ich bei der täglichen arbeit und auch zuhause nichtmehr so oft rückenschmerzen habe.“ e q j u q v m . h ( . q l t h u \ i j i o h. q , u _bar_ j 4 o u u q ( i p j p w q 4 q _bar_ j . h p ` 5 t u i o o j f 4 t i _bar_ t n up p . q ` o y % 9 " ; a ; a d ) 9 a ( ? ^ a 7 ' ( @ ; [ ( ; ) gu [ 9 u ; [ ; v v ; % 9 a ; % 9 [ 4 h m . j p . p . ( 4 p 4 o i j h h. du o h p . h a o . z 4 q ( h 4 u v h ( . q f . h 4 q i p 4 o p . h ( . i ` ) u v % 9 ? ; @ @ ) u [ ' ( ) a a 0 ? ?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
każdego tygodnia spotykam kolejne inspirujące kobiety z branży informatycznej.
jede woche treffe ich mehr inspirierende frauen im technikbereich.“
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
zawsze z wielką przyjemnością spotykam laureatów, by cieszyć się ich sukcesem.
ich freue mich immer sehr darauf, die preisträgerinnen und preisträger kennenzulernen und den erfolg mit ihnen zu feiern.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
„w wielu szkołach średnich i gimnazjach powstały klasy europejskie, z którymi spotykam się regularnie.
„mehrere weiterführende schulen haben europaklassen eingerichtet, deren schüler ich in regelmäßigen abständen treffe.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
jako prezes krajowej rady izb rolniczych spotykam się z wieloma ludźmi i wiem, że dialog jest kluczem do powodzenia przeważającej części działań w obszarze rozwoju wsi, zwłaszcza tam gdzie występują trudne sytuacje będące udziałem organizacji bądź osób mających różne opinie i priorytety.
und betreiber eines 60 ha großen rinderzuchtbetriebs in der region masowien.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wiem, że ludzie, których spotykam w sieci są nie zawsze tymi, za których się podają, nawet jeśli stają się moimi „klawiaturowymi” przyjaciółmi.
ich weiß, dass leute, die ich im internet kennen lerne, nicht immer diejenigen sind, für die sie sich ausgeben, sogar meine brief- und e-mail-feunde.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
wiele kwestii poruszanych w skargach jest nowych i specyficznych dla danego kraju, a orzecznictwo europejskiego trybunału sprawiedliwości w tej dziedzinie jest nadal dość ubogie. w mojej pracy w duńskim komitecie ds. skarg na temat równego traktowania na tle etnicznym często spotykam się z tym problemem.
es handeltsich um ein sehr praktisches instrument, das sichinsbesondere für die beschwerdebehandlungeignet; da das antidiskriminierungsrecht sehr kompliziert sein kann, sind viele der themen, die in ein-zelbeschwerden behandelt werden, neu und beziehen sich auf die einzelstaatliche ebene, während die rechtsprechung des europäischen gerichtshofs indem bereich noch sehr begrenzt ist.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
„uczestniczę w wielu różnych spotkaniach dotyczących rozwoju, odbywających się w moim regionie z udziałem rozmaitych osób, ale dopiero gdy spotykam się z grupą lgd, czuję, że omawiamy naprawdę istotne kwestie i posuwamy proces do przodu”.
„ich nehme an vielen entwicklungstreffen mit verschiedenen menschen in meiner region teil; aber nur wenn ich mit der lag zusammenkomme, habe ich das gefühl, dass wir wirklich über die eigentlichen fragen sprechen und unseren prozess voranbringen.“
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: