Results for szkody wyrządzone translation from Polish to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Polish

German

Info

Polish

szkody wyrządzone

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

German

Info

Polish

szkody wyrządzone w wodach

German

schädigung der gewässer

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

odpowiedzialność za szkody wyrządzone środowisku

German

haftung für umweltschäden

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Polish

wyjaśnienie zakresu odpowiedzialności za szkody wyrządzone środowisku

German

klärung des geltungsbereichs der umwelthaftung

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

sektor rybacki – szkody wyrządzone przez sztorm (Łotwa)

German

senkung der co2-besteuerung (slowenien)

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

konwencja o odpowiedzialności cywilnej za szkody wyrządzone działalnością niebezpieczną dla środowiska

German

Übereinkommen über die zivilrechtliche haftung für schäden durch umweltgefährdende tätigkeiten

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

2. szkody wyrządzone przez same spółki w wyniku błędnych decyzji inwestycyjnych

German

2. selbst verursachte schädigung durch fehlentscheidungen über investitionen

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Polish

intensywność lub kwota pomocy: niższa niż szkody wyrządzone drzewom oliwnym.

German

beihilfeintensität oder -höhe: weniger als die in den olivenbaumbeständen entstandenen schäden

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Polish

sektor rybacki – szkody wyrządzone przez sztorm (Łotwa) -602 -

German

rundfunkgebühren (frankreich, italien und spanien) -490 -

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

mesquer winna otrzymać 500 000 eur odszkodowania za szkody wyrządzone w jej wizerunku 16.

German

15mesquer soll 500 000 euro schadensersatz für die schädigung seines rufs erhalten.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

szkody wyrządzone na terytorium innych państw członkowskich zgodnie z obowiązującym prawem w tych państwach;

German

die im gebiet der anderen mitgliedstaaten gemäß den rechtsvorschriften dieser staaten verursachten schäden,

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

szkody wyrządzone w wodach, które stanowią dowolną szkodę mającą znaczący negatywny wpływ na:

German

eine schädigung der gewässer, d. h. jeden schaden, der erhebliche nachteilige auswirkungen auf

Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

dyrektywa ta, przyjęta w kwietniu 2004 roku, określa ramy prawne dla odpowiedzialności za szkody wyrządzone środowisku.

German

die im april 2004 angenommene richtlinie schafft einen rahmen für umwelthaftung.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

do odpowiedzialności państwa za szkody wyrządzone działaniem sądu krajowego orzekającego w ostatniej instancji stosują się te same zasady.

German

für die haftung des staates für schäden, die durch die entscheidung eines letztinstanzlichen nationalen gerichts verursacht werden, gelten dieselben voraussetzungen.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

las 2 orillas wyjaśnił, że koncerny naftowe działające w tym sektorze są odpowiedzialne za szkody, wyrządzone środowisku:

German

die nachrichtenseite "las 2 orillas" meldete , dass in dieser gegend tätige Ölkonzerne für die umweltschäden verantwortlich seien:

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Polish

Środki te są przeznaczone na pokrycie różnych ubezpieczeń (np. szkody wyrządzone osobom trzecim, włamania itp.)

German

veranschlagt sind mittel für verschiedene versicherungen (z. b. haftpflicht, einbruch usw.).

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

5.1.1.5.6 odpowiedzialność za szkody wyrządzone w wyniku błędu w sztuce lekarskiej i w dostawie sprzętu lekarskiego

German

5.1.1.5.6 haftung für schäden, die durch behandlungsfehler und fehlerhafte medizinische geräte verursacht wurden:

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

w sporach dotyczących odszkodowań za szkody wyrządzone przez pracowników wspólnego przedsiębiorstwa artemis podczas wykonywania przez nich obowiązków służbowych.

German

für streitfälle im zusammenhang mit schadenersatzansprüchen aufgrund eines durch das personal des gemeinsamen unternehmens artemis in wahrnehmung seiner aufgaben verursachten schadens.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

4.5.2 ekes uznaje także, że należy wprowadzić mechanizm rekompensat dla pacjentów za szkody wyrządzone przez wadliwe produkty medyczne.

German

4.5.2 der ewsa bejaht ebenfalls, dass ein mechanismus eingesetzt werden sollte, um patienten zu entschädigen, die durch fehlerhafte medizinprodukte schaden genommen haben.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

(w) w sporach dotyczących odszkodowań za szkody wyrządzone przez pracowników wspólnego przedsięwzięcia fch podczas wykonywania przez nich obowiązków służbowych.

German

(w) für streitfälle im zusammenhang mit schadenersatzansprüchen aufgrund eines durch das personal des gemeinsamen unternehmens in wahrnehmung seiner aufgaben verursachten schadens.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

(d) w sporach dotyczących odszkodowań za szkody wyrządzone przez pracowników wspólnego przedsięwzięcia artemis podczas wykonywania przez nich obowiązków służbowych.

German

(d) für streitfälle im zusammenhang mit schadenersatzansprüchen aufgrund eines durch das personal des gemeinsamen unternehmens in wahrnehmung seiner aufgaben verursachten schadens.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,761,485,579 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK