Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ser tarty lub proszkowany
käse aller art, gerieben oder in pulverform
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
tarty ser -42 -0 -en 1785 -
geraspelter käse -42 -0 -en 1785 -
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wszelkiego rodzaju ser tarty lub w proszku
käse aller art, gerieben oder in pulverform
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ser tarty lub proszkowany, wszystkich rodzajów:
käse aller art, gerieben oder in pulverform:
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ser przetworzony (ser topiony) inny niż tarty lub proszkowany
schmelzkäse, weder gerieben noch in pulverform
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
0406.20.10 | ser zioŁowy glarus, tarty lub proszkowany |
schabziger", aus entrahmter milch mit zusatz von fein vermahlenen krÄutern hergestellt, gerieben oder in pulverform |
Last Update: 2010-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
tarty ser _bar_ 42 _bar_ 0 _bar_ en 1785 _bar_
geraspelter käse _bar_ 42 _bar_ 0 _bar_ en 1785 _bar_
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
¼ szklanki świeżej, posiekanej pietruszki naciowej½ kg makaronu rigatoni tarty parmezan do posypania
soße hinzufügen und unter ständigem rühren bei mittlerer hitze kurze zeit kochen, bis die mischung sehr heiß ist.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"— tarty ser przetworzony objęty kodem cn ex040620: 5% [3],
"-schmelzkäse, gerieben, des kn-codes ex 0406 20: 5% (1)
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
0406.90.23 | edam (inny niŻ tarty lub proszkowany i przeznaczony do przetworzenia) |
0406.90.23 | edamer (ausgenommen gerieben oder in pulverform sowie fÜr die verarbeitung) |
Last Update: 2010-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
0406.90.35 | kefalotyri (inny niŻ tarty lub proszkowany i przeznaczony do przetworzenia) |
0406.90.35 | kefalo-tyri (ausgenommen gerieben oder in pulverform sowie fÜr die verarbeitung) |
Last Update: 2010-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ser tarty, proszkowany, z przerostami niebieskiej pleśni i pozostałe sery nieprzetworzone, z wyłączeniem sera świeżego, sera z serwatki i twarogu
käse, gerieben oder in pulverform, käse mit schimmelbildung im teig und anderer käse (ohne schmelzkäse)
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
0406.90.19 | ser zioŁowy glarus (inny niŻ tarty lub proszkowany, przeznaczony do przetworzenia) |
schabziger", aus entrahmter milch mit zusatz von fein vermahlenen krÄutern hergestellt (ausgenommen gerieben oder in pulverform sowie fÜr die verarbeitung) |
Last Update: 2010-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
tarty "bayerischer meerrettich" lub "bayerischer kren" jest ulepszany według przepisów strzeżonych i przekazywanych z pokolenia na pokolenie.
der geriebene "bayerischer meerrettich" oder "bayerischer kren" wird nach seit generationen gehüteten und überlieferten rezepten verfeinert.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
w załączniku dodaje się, co następuje: "— tarty ser przetworzony objęty kodem cn ex040620: 5 % [3],
2204/90 zu zahlende betrag beläuft sich unter berücksichtigung der im vierten vierteljahr 1990 festgestellten marktpreise auf 350 ecu/100 kg kasein und/oder kaseinat ."
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
04062010 i 04062090 -ser tarty lub proszkowany, wszelkich rodzajów podpozycje te obejmują: 1.sery tarte, zazwyczaj używane jako przyprawa lub do innych celów w przemyśle spożywczym. są one otrzymywane w większości przypadków z sera twardego (na przykład: grana, parmigiano reggiano, emmental, reggianito, sbrinz, asiago, pecorino, itd.). sery te mogą być częściowo odwodnione, co zapewnia ich dłuższe przechowywanie.podpozycje te obejmują także sery, które po sproszkowaniu są następnie powtórnie zbrylane;2.sery sproszkowane są zwykle wykorzystywane w przemyśle spożywczym. są one wytwarzane ze wszystkich gatunków sera, które zostały zarówno stopione, sproszkowane, jak i doprowadzone do postaci pasty i wysuszone oraz starte. -
04062010 und 04062090 -käse aller art, gerieben oder in pulverform hierher gehören: 1.geriebener käse, im allgemeinen als würzmittel oder zu anderen zwecken in der nahrungsmittelindustrie verwendet. er wird meist aus hartkäse (z.b. grana, parmigiano-reggiano, emmental, reggianito, sbrinz, asiago, pecorino) hergestellt. ihm kann das wasser teilweise entzogen sein, um eine möglichst lange lagerung zu ermöglichen.hierher gehört auch käse, der nach dem reiben agglomeriert ist.2.käse in pulverform, im allgemeinen in der nahrungsmittelindustrie verwendet. er wird aus käse aller sorten gewonnen, der entweder verflüssigt und versprüht oder zu brei verarbeitet, getrocknet und gemahlen wird. -
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: