Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
wyświetlaj w oknie umożliwiającym wybór akcji
jedes cookie einzeln bestätigen
Last Update: 2012-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:
kopie w formacie umożliwiającym dostęp na rynku wewnętrznym
kopien in einem zugänglichen format im binnenmarkt
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
kluczowym umożliwiającym to czynnikiem są wysokiej jakości szkolenia.
entscheidend hierfür ist eine hochwertige ausbildung.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
dialog polityczny jest niezbędnym środkiem umożliwiającym osiągnięcie tego celu.
der politische dialog stellt ein unverzichtbares mittel dar, um dieses ziel zu erreichen.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
jest narzędziem umożliwiającym porównywanie międzynarodowych cen i ożywiającym konkurencję;
der euro ist ein instrument für den internationalen preisvergleich und ein wettbewerbsförderndes element;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
rozporządzenie jest jedynym środkiem umożliwiającym uchylenie wcześniejszego rozporządzenia. -
eine verordnung kann nur durch eine verordnung aufgehoben werden. -
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
rozporządzenie jest właściwym instrumentem prawnym umożliwiającym zmianę obowiązującego rozporządzenia.
eine verordnung ist das geeignete rechtsinstrument zur Änderung einer bestehenden verordnung.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
modułem rozwojowym umożliwiającym ewentualną rozbudowę w przyszłości jest dodatkowy wieżowiec.
als modul für eine eventuelle künftige erweiterung ist ein zusätzlicher turm vorgesehen.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
będzie ona także organem umożliwiającym zacieśnienie kontaktów z agencją praw podstawowych.
mit ihrer hilfe sollen ferner die kontakte zur grundrechteagentur gestärkt werden.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mniej więcej połowa państw sprawozdających dysponuje zapleczem umożliwiającym frakcjonowanie osocza.
etwa die hälfte der berichterstattenden länder hat die kapazitäten für die plasmafraktionierung.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
numer cas jest stosowanym na całym świecie kodem umożliwiającym identyfikację substancji chemicznych.
die cas-nummer ist ein weltweit angewandter code zur identifizierung von chemischen stoffen.
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
rób więcej w krótszym czasie dzięki klawiszom umożliwiającym szybki dostęp do najpotrzebniejszych funkcji.
mit tasten, die ihnen schnellen zugriff auf ihre am häufigsten verwendeten funktionen gewähren, erledigen sie mehr, und das schneller.
Last Update: 2016-10-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
byłaby skutecznym narzędziem strategicznym umożliwiającym identyfikowanie szans, analizowanie problemów i opracowywanie planów.
es würde sich um ein machtvolles strategisches instrument zur erkennung von gelegenheiten, analyse von problemen und entwicklung von plänen handeln.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
3: zagwarantowanie udostępniania arkusza esis w odpowiednim terminie umożliwiającym konsumentom wybór spośród wielu ofert
3: sicherstellen, dass die verbraucher das esis so frühzeitig erhalten, dass sie verschiedene angebote vergleichen können
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(11) informacje zwrotne są odpowiednim sposobem umożliwiającym stałą poprawę jakości wymienianych informacji.
(11) rückmeldungen sind ein angemessenes mittel, um eine kontinuierliche qualitätsverbesserung der ausgetauschten informationen zu gewährleisten.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
2.3.5 wspieranie samozatrudnienia jest niewątpliwie ważnym czynnikiem umożliwiającym pracownikom przystosowanie się do nowej sytuacji.
2.3.5 die stärkung und förderung der beruflichen selbstständigkeit ist zweifellos ein sehr wichtiger faktor, um die bedingungen für die anpassung der arbeitskräfte an neue gegebenheiten zu verbessern.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
funkcja programu & digikam; dodaj ramkę jest narzędziem umożliwiającym dodanie ozdobnej ramki wokół obrazka.
mit dem & digikam; werkzeug rahmen hinzufügen kann ein dekorativer rahmen um ein bild hinzugefügt werden.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
warunkiem umożliwiającym rozpoczęcie każdego cyklu chemioterapii są następujące wartości parametrów laboratoryjnych: bezwzględna liczba (ang.
vor dem beginn jedes zyklus müssen die patienten mindestens die folgenden werte aufweisen: abso- lute neutrophilenzahl ≥ 1500 zellen/mm³; thrombozytenzahl ≥ 100.000 zellen/mm³.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
"internationalized resource identifier") jest standardem internetowym uwzględniającym internacjonalizację, umożliwiającym łatwą identyfikację zasobów w internecie.
internationalized resource identifier (iri) ist die internationalisierte form der uniform resource identifier (uri).
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
dyrektywą w sprawie ekoprojektu (2009/125/we) – narzędziem umożliwiającym zwiększanie efektywności energetycznej produktów,
die Ökodesign-richtlinie (2009/125/eg) - sie betrifft die verbesserung der energieeffizienz von produkten.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: