Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
szczyty i wyższe partie są pokryte zaroślami, okruchami kamiennymi i skałami kwarcowymi.
die bergkuppen und großen höhenlagen weisen buschwerk, edelsteinfundstätten und quarzfelsen auf.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
dzięki temu są odpowiednie dla sosny zwyczajnej i hakowatej oraz dla jałowca, a w niższych partiach dla dębu zimozielonego.występują tu także rozległe obszary pokryte zaroślami śródziemnomorskimi i szczodrzeńcem.
dort gedeihen eherwald- und bergkiefern sowiewacholder und in den tieferen lagen immergrüne eichen. ebenfalls verbreitet sind flächen mit mediterraner buschvegetation und mit pfriemenginster.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
jednym z najcenniejszych elementów tego terytorium jest malowniczy, typowo czeski krajobraz, charakteryzujący się łagodnymi wzgórzami, jeziorami i rzekami, zaroślami, kwiatami i lasami.
einer der wertvollsten trümpfe dieses territoriums ist seine malerische, typisch tschechische landschaft mit ihren markanten wellenförmigen hügeln, seen und flüssen, hecken, blumenwiesen und wäldern.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
uprawy zbóż, oliwek i winorośli znajdują się w dole dolin. zbocza są pokryte pastwiskami, na terenie których występują dęby i duże gaje oliwne. szczyty i wyższe partie są pokryte zaroślami, okruchami kamiennymi i skałami kwarcowymi.
die anbauflächen für getreide, Ölbäume und reben liegen in den talsohlen. an den bergflanken befinden sich weiden mit steineichen sowie große olivenhaine. die bergkuppen und großen höhenlagen weisen buschwerk, edelsteinfundstätten und quarzfelsen auf.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mozaiki gruntów rolnych o niskiej intensywności – niewielkie sąsiadujące ze sobą powierzchnie upraw, łąk i gruntów ugorowanych, na których nawozy lub chemikalia są stosowane w niskim stopniu, przedzielone terenami zalesionymi, zaroślami, drzewami, żywopłotami i małymi ciekami wodnymi.
mosaikartig angeordnete, extensiv genutzte landwirtschaftliche flächen, die sich aus vergleichsweise kleinen, aneinandergrenzenden flächen mit feldfrüchten, gras und brachland mit geringem einsatz von düngemitteln oder chemikalien und eingestreuten flächen mit wald, buschwerk, bäumen, hecken und kleinen wasserläufen zusammensetzen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: