Results for pismo sądowe translation from Polish to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Polish

Greek

Info

Polish

pismo sądowe

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

Greek

Info

Polish

pismo

Greek

Γραφή

Last Update: 2015-06-03
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Wikipedia

Polish

izby sĄdowe

Greek

ΤΑ ΔΙΚΑΙΟΔΟΤΙΚΑ ΤΜΗΜΑΤΑ

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Wikipedia

Polish

sprawy sądowe

Greek

Δικαστικές υποθέσεις

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 8
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

2) pismo apec

Greek

2) Επιστολή της ΟΣΑΕ

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

„postępowanie sądowe”

Greek

«Νομικές διαδικασίες»

Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

pismo unii europejskiej

Greek

Επιστολή της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

b – sprawy sądowe

Greek

b — Υpiοθέσει

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

sądowe ustalenie macierzyństwa

Greek

δικαστική αναγνώριση της μητρότητας

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

c– statystyki sądowe sądu

Greek

Στατιστικά στοιχεία

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

przegląd i środki sądowe

Greek

Επανεξέταση και ένδικα μέσα

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

c – wybrane sprawy sądowe

Greek

Γ — Εpiιλεγένε δικαστικέ αpiοφάσει

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

sądowe ustalenie pochodzenia dziecka

Greek

δικαστική αναγνώριση της ύπαρξης σχέσης γονέα και τέκνου

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

należy uprościć procedury sądowe.

Greek

Απλούστευση των δικονομικών διαδικασιών.

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

postępowanie ugodowe i postępowanie sądowe

Greek

Φιλικός διακανονισμός και ένδικη διαδικασία

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

artykuł 28 wakacje sądowe . . . . . . . . . . . . . ............................. .............................

Greek

Άρθρο 28 Δικαστικές διακοπές . . . ............. ............. ............. ............. .............

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

artykuł 94 koszty sądowe . . . . . . . . . . . . . . ............................. .............................

Greek

Άρθρο 94 Δικαστικά έξοδα καταβλητέα στο Δικαστήριο ΔΔ. . ............. ....... . . . .............

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

w razie zaniedbania tego obowiązku, pismo sądowe pozostawia się w aktach sprawy ze skutkiem doręczenia, chyba że nowy adres jest sądowi znany.

Greek

Στην περίπτωση παραμέλησης αυτής της υποχρέωσης, α έγγραφα που έχουν σχεδιαστεί για αυτό το μέρος της διαδικασίας αφήνονται στο αρχείο με αποτέλεσμα παράδοσης.

Last Update: 2013-04-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

w razie zaniedbania tego obowiązku pismo sądowe pozostawia się w aktach sprawy ze skutkiem doręczenia, chyba że nowy adres jest sądowi znany. o powyższym obowiązku i skutkach jego niedopełnienia sąd powinien pouczyć stronę przy pierwszym doręczeniu

Greek

Στην περίπτωση παραμέλησης αυτής της υποχρέωσης, α έγγραφα που έχουν σχεδιαστεί για αυτό το μέρος της διαδικασίας αφήνονται στο αρχείο με αποτέλεσμα παράδοσης.

Last Update: 2014-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

jeżeli apelacja zostanie złożona prawidłowo sprawę rozpozna sąd 11 instancji w postępowaniu apelacyjnym.strony i ich przedstawiciele mają obowiązek zawiadomić sąd o każdej zmianie miejsca zamieszkania. w razie zaniedbania tego obowiązku pismo sądowe pozostawia się w aktach sprawy ze skutkiem doręczenia, chyba, że nowy adres jest sądowi znany

Greek

Εάν η αίτηση αναιρέσεως έχει υποβληθεί σωστά η δικαστική υπόθεση θα επιλυθεί σε έφεση. Οι διάδικοι και αντιπρόσωποί τους οφείλουν να ενημερώσουν το δικαστήριο για οποιαδήποτε αλλαγή της κατοικίας του. Σε περίπτωση που δεν το πράξει, το δικαστήριο αφήνει ένα γράμμα στο αρχείο με την επίδραση της υπηρεσίας, εκτός εάν μια νέα διεύθυνσή του είναι γνωστή στο Δικαστήριο

Last Update: 2014-09-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Polish

- nakaz zapłaty, przeciwko któremu w całości lub w c2ęści nie wniesiono skutecznie sprzeciwu, ma skutki prawomocnego wyroku.strony i ich przedstawiciele mają obowiązek zawiadamiać sąd o każdej zmianie swego zamieszkania. w razie zaniedbania tego obowiązku pismo sądowe pozostawia się w aktach sprawy ze skutkiem doręczenia

Greek

- Το ένταλμα πληρωμής έναντι του οποίου εν όλω ή εν μέρει δεν υπεβλήθη ενστάσεις αποτελεσματικά, έχει τις επιπτώσεις της τελικής απόφασης. Οι διάδικοι και αντιπρόσωποί τους οφείλουν να ενημερώσουν το δικαστήριο για οποιαδήποτε αλλαγή της κατοικίας του. Σε περίπτωση που δεν το πράξει, το δικαστήριο αφήνει ένα γράμμα στο αρχείο με αποτέλεσμα επίδοσης, εκτός εάν μια νέα διεύθυνσή του είναι γνωστή στο Δικαστήριο

Last Update: 2014-01-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,746,097,563 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK