Results for pogłębiania translation from Polish to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Polish

Greek

Info

Polish

pogłębiania

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

Greek

Info

Polish

urządzenia do pogłębiania odwiertów

Greek

Εξοπλισμός επεμβάσεων σε γεωτρήσεις

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

(a) pogłębiania wiedzy oraz upowszechniania kultury,

Greek

τα πολιτιστικά θέματα της Ευρωπαϊκής Ένωσης και ειδικότερα: α) τη βελτίωση της γνώσης και διάδοσης του πολιτισμού, - 143 -

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

pogłębiania wiedzy oraz upowszechniania kultury i historii narodów europejskich,

Greek

βελτίωση της γνώσης και της διάδοσης του πολιτισμού και της ιστορίας των ευρωπαϊκών λαών,

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

pogłębiania wiedzy oraz upowszechniania kultury i historii narodów europejskich,

Greek

— βελτίωση της γνώσης και της διάδοσης του p i ο λ ι τ ι σ ο ύ και της ιστορίας των ευρω p i α ϊ κών λαών,

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

w razie braku poprawy lub pogłębiania się neuropatii należy przerwać terapię.

Greek

Σε περίπτωση μη βελτίωσης ή συνεχούς επιδείνωσης της νευροπάθειας, διακόψτε τη θεραπεία.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

roboty w zakresie pogłębiania i pompowania dla instalacji do uzdatniania wody

Greek

Εργασίες βυθοκόρισης και άντλησης για εγκαταστάσεις μονάδων επεξεργασίας ύδατος

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

tytuł: pomoc dla floty handlowej, na rzecz działań pogłębiania i holowania

Greek

Τίτλος: Ενίσχυση στην εμπορική ναυτιλία στους τομείς της βυθοκόρησης και της ρυμούλκησης

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

jednakże w klasach ósmej, dziewiątej i dzie­siątej mają możliwość pogłębiania pewnych przedmiotów.

Greek

Η βαθμολόγηση και εδώ γίνεται με βάση την κλίμακα 0 - 13, χωρίς να υπάρχει βάση, κάτω από την οποία να αποτυγχάνει ο μαθητής.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

k) paliw silnikowych wykorzystywanych do operacji pogłębiania na drogach żeglownych i w portach;

Greek

θ) στο φυσικό αέριο, και το υγραέριο που χρησιμοποιούνται ως προωθητικό·

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

krytycy mogą spierać się co do idealnej równowagi pomiędzy aspektem pogłębiania oraz rozszerzania się procesu rozwoju europy, lecz nie

Greek

Αυτό αντικατοpiτρίζει το γεγονό ότι το θεσικό α όργανο, αλλά και η piολιτική Ευρώpiη στο σύνολό τη, εξελίσσεται συνεχώ.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

kwoty zwiĄzane z odrzuconymi programami szkoleŃ i wymian oraz inicjatywami na rzecz pogŁĘbiania wiedzy w zakresie przepisÓw wspÓlnej polityki ryboŁÓwstwa

Greek

ΠΟΣΑ ΠΟΥ ΑΦΟΡΟΥΝ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΑ ΕΠΙΜΟΡΦΩΣΗΣ ΚΑΙ ΑΝΤΑΛΛΑΓΩΝ ΚΑΙ ΠΡΩΤΟΒΟΥΛΙΕΣ ΕΥΑΙΣΘΗΤΟΠΟΙΗΣΗΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΟΥΣ ΚΑΝΟΝΕΣ ΤΗΣ ΚΑΠ ΠΟΥ ΑΠΟΡΡΙΦΘΗΚΑΝ

Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

obszar głębszych wód, o charakterze mniej więcej liniowym, utworzony do celów nawigacyjnych w wyniku operacji pogłębiania.

Greek

Σχεδόν γραμμική περιοχή βαθέων υδάτων που σχηματίζεται εξαιτίας εργασίας βυθοκόρησης εκτελούμενης για σκοπούς σχετικούς με τη ναυσιπλοΐα.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

5) doradzanie stronom w sprawie sposobów pogłębiania i usprawniania współpracy zgodnie z zasadami określonymi w niniejszej umowie;

Greek

γ) Τα καθήκοντα της διευθύνουσας επιτροπής περιλαμβάνουν:

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

główna różnica między rożnymi rodzajami kształcenia średniego polega na stopniu pogłębiania wie­dzy z każdego z tych przedmiotów i liczbie godzin przypadających na przedmioty w ca­łym cyklu.

Greek

Πρόκειται να θεσπισθούν αναλυτικοί κανόνες για εξατομικευμένα σχολεία vbo.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

pomoc dla floty handlowej i dla działań pogłębiania: 151 milionów franków belgijskich (3,7 mln eur) na rok

Greek

Ενίσχυση στην εμπορική ναυτιλία και στη βυθοκόρηση: 151 εκατομμύρια fb (3,7 εκατ. ευρώ) ετησίως

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

dnia 10 października rada skierowała, trzeci rok z rzędu, zalecenie do węgier w obliczu pogłębiania się deficytu budżetowego i ogólnego pogorszenia sytuacji budżetowej w tym kraju.

Greek

Οοίω, σε ψήφισα τη 17η Μαΐου, το Ευρωpiαϊκό Κοινοβούλιο εξέφρασε την ανησυχία του για τι δυσκολίε εφαρογή του συφώνου σταθερότητα και ανάpiτυξη.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

w ramach funkcji pedagogicznej portfolio językowe europass ma na celu podniesienie motywacji osób uczących się języków w zakresie pogłębiania ich umiejętności komunikowania się w językach obcych i zdobywania nowych doświadczeń w uczeniu się i poznawaniu innych kultur.

Greek

Η πρώτη σχεδιάστηκε με σκοπό την παροχή επιπλέον κινήτρων στους σπουδαστές γλωσσών ώστε να βελτιώσουν την επικοινωνιακή τους ικανότητα σε διάφορες γλώσσες και να επιδιώκουν την απόκτηση νέων διαπολιτιστικών εμπειριών μάθησης.

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

i tak na przykład stowarzyszenie portów włoskich prowadziło warsztaty na temat pogłębiania, a fundacja surfrider foundation europe kierowała sesją poświęconą problemom jakości wody, z którymi borykają się adepci sportów wodnych.

Greek

Η Ευρωpiαϊκή ηέρα ναυτιλία θεσοθετήθηκε στι 20 Μαΐου 2008 στο Στρασβούργο έσω κοινή διακήρυξη των hans-gert pöttering, janez jansa και josé manuel barroso αpiό τι θέσει του piροέδρου του Ευρωpiαϊκού Κοινοβουλίου, του Συβουλίου τη Ευρωpiαϊκή Ένωση και τη Ευρωpiαϊκή Εpiιτροpiή αντίστοιχα.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

5. doradzanie stronom w sprawie sposobów pogłębiania i usprawniania współpracy zgodnie z zasadami ustanowionymi w niniejszej umowie;6. zapewnienie sprawnego funkcjonowania i realizacji niniejszej umowy;

Greek

1. την προώθηση και επισκόπηση των διαφόρων δραστηριοτήτων συνεργασίας που αναφέρονται στο άρθρο 4, καθώς και όσων θα υλοποιηθούν στο πλαίσιο της συνεργασίας σε θέματα ΕΤΑ για την ανάπτυξη·

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

działania skierowane na propagowanie współpracy, najlepszej praktyki i nowatorskiego podejścia, pogłębiania wiedzy, rozwoju wymiany informacji i oceny doświadczeń zdobytych podczas wprowadzania w życie krajowych planów działań na wszystkich szczeblach obejmują:

Greek

α) μελέτες για όλες τις καινοτόμους προσεγγίσεις και μέτρα σχετικά με την υλοποίηση της στρατηγικής για την απασχόληση, μεταξύ άλλων σε τοπικό και περιφερειακό επίπεδο·

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,746,106,751 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK