Results for charakteryzacja translation from Polish to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Polish

Italian

Info

Polish

charakteryzacja

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

Italian

Info

Polish

charakteryzacja serologiczna

Italian

caratterizzazione sierologica

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

formula_38=== charakteryzacja zwartości w przestrzeniach metrycznych ===twierdzenie.

Italian

=== spazi metrici ===uno spazio metrico è compatto se e solo se è completo e totalmente limitato.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

odwrotnie, wszystkie podprzestrzenie zwartych przestrzeni hausdorffa są całkowicie regularne i hausdorffa, a więc wynika stąd charakteryzacja całkowicie regularnych przestrzeni hausdorffa jako tych, które mogą być uzwarcone.

Italian

viceversa, tutti i sottospazi di uno spazio di hausdorff compatto sono completamente regolari di hausdorff, il che consente di caratterizzare gli spazi completamente regolari di hausdorff come quelli che possono essere compattificati.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

"* jacqueline west − "zatrute pióro"=== najlepsza charakteryzacja i fryzury ===* rick baker, kazuhiro tsuji, toni g, gail rowell-ryan, sylvia nava − ""* naomi donne − "czekolada"* paul engelen, graham johnston − "gladiator"* peter king, nuala conway − "zatrute pióro"* yun-ling man, siu-mui chau − "przyczajony tygrys, ukryty smok"=== najlepszy dźwięk ===* jeff wexler, doug hemphill, rick kline, paul massey, michael d. wilhoit − "u progu sławy"* mark holding, mike prestwood smith, zane hayward − "billy elliot* ken weston, scott millan, bob beemer, per hallberg − "gladiator"* keith a. wester, john t. reitz, gregg rudloff, david e. campbell, wylie stateman, kelly cabral − "gniew oceanu"* drew kunin, reilly steele, eugene gearty, robert fernandez − "przyczajony tygrys, ukryty smok"=== najlepsze efekty specjalne ===* stefen fangmeier, john frazier, walt conti, habib zargarpour, tim alexander" − gniew oceanu* paddy eason, mark nelmes, dave alex riddett − "uciekające kurczaki"* john nelson, tim burke, rob harvey, neil corbould − "gladiator"* kent houston, tricia henry ashford, neil corbould, john paul docherty, dion hatch − "granice wytrzymałości"* rob hodgson, leo lo, jonathan f. styrlund, bessie cheuk, travis baumann − "przyczajony tygrys, ukryty smok"=== nagroda carla foremana ===(dla debiutujących reżyserów, scenarzystów i producentów)* paweł pawlikowski − "ostatnie wyjście" (reżyser/scenarzysta)* stephen daldry − "billy elliot" (reżyser)* lee hall − "billy elliot" (scenarzysta)* mark crowdy − "joint venture" (producent/scenarzysta)* simon cellan jones − "głosy" (reżyser)=== nagroda publiczności ===* gladiator== podsumowanie ==laureacinagroda / nominacja* 4 / 14 - "przyczajony tygrys, ukryty smok"* 4 / 14 - "gladiator"* 3 / 13 - "billy elliot"* 2 / 4 - "traffic"* 2 / 6 - "u progu sławy"* 1 / 1 - ""* 1 / 2 - "gniew oceanu"* 1 / 2 - "ostatnie wyjście"* 1 / 6 - "erin brockovich"przegrani* 0 / 2 - "cudowni chłopcy"* 0 / 2 - "uciekające kurczaki"* 0 / 4 - "zatrute pióro"* 0 / 5 - "bracie, gdzie jesteś?

Italian

")*janty yates – "il gladiatore" ("gladiator")*jacqueline west – "quills - la penna dello scandalo" ("quills")===miglior trucco e acconciature===*il grinch ("how the grinch stole christmas") – rick baker, kazuhiro tsuji, toni g, gail rowell-ryan, sylvia nava*"chocolat" – naomi donne*"il gladiatore" ("gladiator") – paul engelen, graham johnston*"quills - la penna dello scandalo" ("quills") – peter king, nuala conway*"la tigre e il dragone" ("wo hu cang long") – yun-ling man, siu-mui chau===miglior sonoro===*quasi famosi ("almost famous") – jeff wexler, doug hemphill, rick kline, paul massey, michael d. wilhoit*"billy elliot" – mark holding, mike prestwood smith, zane hayward*"il gladiatore" ("gladiator") – ken weston, scott millan, bob beemer, per hallberg*"la tempesta perfetta" ("the perfect storm") – keith a. wester, john t. reitz, gregg rudloff, david e. campbell, wylie stateman, kelly cabral*"la tigre e il dragone" ("wo hu cang long") – drew kunin, reilly steele, eugene gearty, robert fernandez===migliori effetti speciali===*la tempesta perfetta ("the perfect storm") – stefen fangmeier, john frazier, walt conti, habib zargarpour, tim alexander*"galline in fuga" ("chicken run") – paddy eason, mark nelmes, dave alex riddett*"il gladiatore" ("gladiator") – john nelson, tim burke, rob harvey, neil corbould*"la tigre e il dragone" ("wo hu cang long") – rob hodgson, leo lo, jonathan f. styrlund, bessie cheuk, travis baumann*"vertical limit" – kent houston, tricia henry ashford, neil corbould, john paul docherty, dion hatch===miglior cortometraggio===*shadowscan, regia di tinge krishnan*"going down", regia di tom shankland*"je t'aime john wayne", regia di toby macdonald*"the last post", regia di dominic santana*"sweet", regia di elyse couvillion===miglior cortometraggio d'animazione===*father and daughter, regia di michael dudok de wit*"cloud cover", regia di lisbeth svärling*"lounge act", regia di gareth love*"six of one", regia di tim webb=== miglior esordio britannico da regista, sceneggiatore o produttore ===* pawel pawlikowski (regista e sceneggiatrice) – "last resort"* simon cellan jones (regista) – "some voices"* mark crowdy (produttore e sceneggiatore) – "l'erba di grace" ("saving grace")* stephen daldry (regista) – "billy elliot"* lee hall (sceneggiatore) – "billy elliot"==collegamenti esterni==

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,740,616,988 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK