Results for poprawnym translation from Polish to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Polish

Italian

Info

Polish

poprawnym

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

Italian

Info

Polish

"% 1" nie jest poprawnym identyfikatorem.

Italian

"%1" non è un identificativo valido.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Polish

% 1 nie jest poprawnym kanałem atom.

Italian

%1 non è una fonte atom valida.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

dokument nie jest poprawnym archiwum zip

Italian

il documento non è un archivio zip valido

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

plik '% 1' nie jest poprawnym archiwum.

Italian

il file « %1 » non sembra essere un archivio valido.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

% 1 nie jest poprawnym uri przestrzeni nazw.

Italian

%1 non è un uri di namespace valido.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

% 1 nie jest poprawnym plikiem motywuuser:...

Italian

%1 non sembra essere un file di temauser:...

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

plik nie jest poprawnym archiwum motywu dekoratora.

Italian

il file non è un archivio dei temi di dekorator valido.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

moduł% 1 nie jest poprawnym modułem konfiguracyjnym.

Italian

il modulo %1 non è un modulo di configurazione valido.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

dokument nie jest poprawnym dokumentem fictionbookname of translators

Italian

il documento non è un file fictionbook validoname of translators

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

po ich poprawnym usunięciu spróbuj zaktualizować system avg.

Italian

dopo aver eliminato i file di aggiornamento temporanei, tentare di aggiornare avg.

Last Update: 2017-02-20
Usage Frequency: 34
Quality:

Polish

błąd: opcja% 1 nie jest poprawnym ciągiem xsltdbg.

Italian

errore: l' opzione %1 non è un' opzione di stringhe xslbg valida.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

błąd przy imporcie% 1. plik nie jest poprawnym wyciągiem kmm.

Italian

errore durante l' importazione di %1: questo file non è un estratto conto kmm valido.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

wprowadzony alias kolumny "% 1" nie jest poprawnym identyfikatorem.

Italian

l' alias di colonna inserito "%1" non è un identificativo valido.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Polish

% 1 nie jest poprawnym adresem. nie można zapisać wyjścia.

Italian

%1 è un url non valido, impossibile salvarne l' output.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

plik nie jest poprawnym plikiem kml 2. 0 / 2. 1 / 2. 2

Italian

il file non è un file kml 2.0 / 2.1 / 2.2 valido

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

przedrostek musi być poprawnym% 1, a% 2 nie spełnia tego warunku.

Italian

il prefisso deve essere un valido %1, cosa che %2 non è.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

projekty "kontynuuj sesję wielokrotną" wyświetlane są w poprawnym rozmiarze.

Italian

i progetti "continua multisessione" sono visualizzati con la dimensione corretta.

Last Update: 2017-02-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Polish

brak modeli lub brak różnic. ten plik:% 1 nie jest poprawnym plikiem różnic.

Italian

nessun modello o differenza, questo file: %1, non è un file di confronto valido.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

w odniesieniu do tej kwestii komisja będzie czuwać nad poprawnym i skutecznym wdrożeniem rozporządzenia.

Italian

in questo caso, la commissione dovrà prestare un’attenzione speciale per far sì che il regolamento sia attuato in modo efficace e corretto.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

formularzowi temu powinny towarzyszyć objaśnienia pomagające zainteresowanym stronom w jednolitym i poprawnym jego sporządzeniu.

Italian

È opportuno inoltre che il formulario sia corredato di note esplicative, per permettere agli interessati di redigerlo in maniera uniforme e corretta.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,791,002,365 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK