Results for przybrane translation from Polish to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Polish

Italian

Info

Polish

przybrane

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

Italian

Info

Polish

przybrane lub fałszywe nazwisko

Italian

isem assunt jew falz

Last Update: 2010-09-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

b) dziecko lub przybrane dziecko będące na utrzymaniu osoby zaangażowanej;

Italian

b) i figli o i figliastri a carico del soggetto rilevante;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

stopień pokrewieństwa (tzn. dziecko własne, dziecko adoptowane, dziecko przybrane):

Italian

rapporto di parentela (esempio, figlio proprio, adottato, in affido):

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

a) nazwisko, nazwisko panieńskie, imiona oraz wszelkie pseudonimy i nazwiska przybrane;

Italian

a) cognome, cognome da nubile, nome ed eventuale alias o pseudonimo;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

* rabi i apo kanzaki (rabi i apo giapo, robin i apolline kanzaki) – dzieci mammi, przybrane rodzeństwo megu.

Italian

meg restò tale, non sfumò in none, mami kanzaki divenne mamine kanzaki, rabi e apo divennero robin e apolline.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

w słowenii o rentę rodzinną/wdowią mogą wystąpić: rodzice i rodzice adopcyjni osoby ubezpieczonej (jeżeli pozostawali na utrzymaniu osoby zmarłej), bracia i siostry (jeżeli pozostawali na utrzymaniu osoby zmarłej do momentu jej śmierci i nie posiadają własnych środków utrzymania) i rozwiedziony małżonek/małżonka (jeżeli był(-a) utrzymywany(-a) przez osobę ubezpieczoną do momentu jej śmierci); w estonii uprawnienia do renty rodzinnej posiada większa liczba osób, a mianowicie: rodzic, brat, siostra, rozwiedziony małżonek/małżonka, rodzic lub opiekun dziecka żywiciela, dzieci współmałżonka lub dzieci przybrane, macocha/ojczym lub przybrani rodzice.

Italian

in slovenia, hanno diritto a una pensione ai superstiti/vedovile i genitori e i genitori adottivi dell’assicurato/a (se erano a carico del deceduto), i fratelli e le sorelle (se a carico del deceduto fino alla sua morte e privi di mezzi di sussistenza propri) e il coniuge divorziato (se percepiva un sostentamento economico da parte dell’assicurato/a fino alla morte dello stesso/a). in estonia l’ambito delle persone aventi diritto a una pensione ai superstiti è più ampio e comprende genitori, fratelli, sorelle, coniugi divorziati, genitori o tutori del figlio dell’assicurato/a, figliastri o figli adottivi, patrigni, matrigne o genitori adottivi.

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,739,118,431 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK