Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dla przykładu:
ad esempio:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
tytułem przykładu dokumentami tymi mogą być:
tali documenti possono essere, ad esempio:
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 2
Quality:
(etapy dla celu 1 tytułem przykładu)
(fasi per l’obiettivo n. 1 a titolo d’esempio)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dla przykładu, ostatnie raporty pokazują, że
recenti documenti dimostrano, ad esempio, che:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
dawanie dobrego przykładu: rola władz rządowych
dare l'esempio: il ruolo del settore pubblico
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
w normie nie podano jednak żadnego przykładu.
tuttavia, nella norma non viene fornito alcun esempio.
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
zrozumienie powyższego przykładu nie jest wymagane, ale może się przydać.
non è strettamente necessario capire i componenti di un bridge, ma può essere utile.
Last Update: 2016-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:
dla przykładu w załączeniu przedstawione zostały wzory informacji objaśniających.
a titolo illustrativo, le note esplicative devono essere compilate secondo il modello allegato.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
dla przykładu, diagram ilustruje, jak dodać 150° do 270°.
per esempio, il diagramma mostra come aggiungere 150° a 270°.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
dla przykładu jednostki we wspólnocie zostały utworzone po nałożeniu takich ceł.
le unità presenti nella comunità sono state create ad esempio in seguito all'istituzione di tali dazi.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
dla przykładu programy telewizyjne można odbierać na komputerze za pośrednictwem internetu.
conformemente al patto di stabilità e di crescita, gli stati membri che partecipano alla zona euro non devono mai avere un deficit di bilancio superiore al 3 % del pil.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
inną przyczyną wyboru tego projektu jako przykładu dobrej praktyki było innowacyjne wykorzystanie mediów
in tale contesto, la composizione estremamente eterogenea del gal, con esponenti di tutti questi settori, si è dimostrata una caratteristica estremamente utile del metodo leader.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
trybunał realizuje te zadania poprzez świadczenie usług kontrolnych oraz dawanie dobrego przykładu.
essa svolge tale ruolo attraverso i propri servizi di audit e attraverso l’esempio.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dla przykładu, mniej więcej co pięć lat przeprowadzane są badania sytuacji na rynku pracy.
ad esempio, indagini specifiche relative al mercato del lavoro sono state condotte su base approssimativamente quinquennnale.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
powinno się dla przykładu zasięgać opinii młodych ludzi oraz ich organizacji przy opracowywaniu sprawozdań krajowych.
i giovani e le loro organizzazioni devono, ad esempio, essere consultati nel corso dell’elaborazione delle relazioni nazionali.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
tytułem przykładu, ft utworzyła we włoszech wspólne przedsiębiorstwo z deutsche telekom oraz enel.
a esempio, ft ha creato in italia una joint venture con deutsche telekom ed enel.
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dla przykładu 52 laboratoria w 20 państwach członkowskich zostały połączone w sieć w celu współpracy nad pasażowalnymi encefalopatiami gąbczastymi.
a titolo esemplificativo, 52 laboratori situati in 20 statimembri diversi sono stati collegati per cooperare nel campo delle encefalopatie spongiformi trasmissibili.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dla przykładu możesz używać serwerów pośredniczących takich jak privoxy do blokowania ciasteczek i informacji o typie twojej przeglądarki.
per esempio, si puo usare insieme a un proxy web come privoxy mentre si naviga in internet, per bloccare i cookie e le informazioni sul browser utilizzato.
Last Update: 2016-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:
dla przykładu zawód przewodnika turystycznego wymaga dużej mobilności i w związku z tym powyższy wymóg stanowi w tym przypadku utrudnienie.
quella della guida turistica, per esempio, è una professione con un alto grado di mobilità che è interessata da questa disposizione.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wszystkie opracowywane próbki wpisuje się do rejestru odnoszącego się do bakteriologii przygotowanego w sposób zgodny lub porównywalny do przedstawionego w tabeli 3 przykładu.
le relazioni degli esami batteriologici di tutti i campioni esaminati vanno conservate in un formato simile o comparabile a quello dato come esempio nella tabella 3.
Last Update: 2014-11-03
Usage Frequency: 1
Quality: