From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
znak międzynarodowej gwarancji przyznawanej przez radę
marchio di garanzia internazionale del consiglio
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
- kwoty przyznawanej na jedną sztukę;
- l'importo concesso per capo;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
kwoty pomocy przyznawanej przedsiębiorstwu w skali roku.
gli importi di aiuto erogati all’impresa su base annua.
Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
należy zatem ustalić zasady dotyczące ograniczania przyznawanej pomocy.
occorrerebbe pertanto definire norme relative alla limitazione della concessione dell'aiuto.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
d) pomocy przyznawanej przedsiębiorstwom znajdującym się w trudnej sytuacji;
(d) għajnuna mogħtija lill-impriżi f'diffikultà;
Last Update: 2010-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:
ma autonomię budżetową w ramach kwoty przyznawanej corocznie z budżetu centralnego .
la legge sulle statistiche determina i principi la legge sulle statistiche nazionali determina i fondamentali per la raccolta dei dati .
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
w dziedzinie pomocy przyznawanej przez państwa pięć spraw zasługuje na szczególną uwagę.
sempre nell’ambito dell’esame di queste due cause, nonché della causa commissione/sgl carbon ag (sentenza 29 giugno 2006, causa c-301/04 p, non ancora pubblicata nella raccolta), la corte ha, d’altro lato, precisato un certo numero di principi della sua giurisprudenza in materia di ammende.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
korzysta w turcji z najszerszej zdolności prawnej przyznawanej osobom prawnym na mocy jej postanowień.
la turchia le accorda la più ampia capacità giuridica concessa per legge alle persone giuridiche.
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
proszę podać maksymalną intensywność pomocy przyznawanej w ramach zgłoszonego środka (136):
precisare l’importo massimo dell’aiuto erogabile nel quadro della misura notificata (136): …
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
czas trwania programu pomocy lub przyznawanej pomocy indywidualnej : 1 rok, do 31 października 2007 r.
durata del regime o dell'aiuto individuale : 1 anno, fino al 31 ottobre 2007
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
b) pomocy przyznawanej na wykorzystanie masła, koncentratu masła i śmietany zgodnie z ust. 2.
b) alla concessione di un aiuto all'utilizzazione di burro, di burro concentrato e di crema di cui al paragrafo 2.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
w przypadku odpowiedzi twierdzącej proszę podać wysokość premii przyznawanej przedsiębiorstwom położonym w regionach najbardziej oddalonych:
in caso affermativo, specificare il livello della maggiorazione per le imprese site nelle regioni più periferiche:
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
państwa członkowskie zapewniają, że agencja korzysta z najszerszego zakresu zdolności prawnej przyznawanej osobom prawnym na mocy ich ustawodawstw.
gli stati membri provvedono a conferire all'agenzia la più ampia capacità giuridica riconosciuta alle persone giuridiche nei rispettivi ordinamenti.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
niniejszej decyzji nie stosuje się do pomocy państwa w formie rekompensaty z tytułu świadczenia usług publicznych przyznawanej przedsiębiorstwom w sektorze transportu lądowego.
la presente decisione non si applica agli aiuti di stato concessi sotto forma di compensazione di obblighi di servizio pubblico ad imprese del settore dei trasporti terrestri.
Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
(11) kwota przyznawanej pomocy nie może być ujawniona do chwili określenia rzeczywistej produkcji w każdym państwie członkowskim.
(11) l'importo dell'aiuto da concedere può essere reso noto soltanto dopo la determinazione delle produzioni effettive di ogni stato membro.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
w przypadku odpowiedzi twierdzącej proszę podać poziom premii przyznawanej przedsiębiorstwu położonemu w regionie najbardziej oddalonym (149): …
in caso affermativo, specificare il livello della maggiorazione per le imprese site nelle regioni più periferiche (149): …
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
w każdym z państw członkowskich korzysta z najszerszej zdolności prawnej przyznawanej osobom prawnym przez ustawodawstwo krajowe.
in ciascuno stato membro gode della più ampia capacità giuridica riconosciuta ai soggetti giuridici in virtù della legislazione nazionale.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
komisja przedstawia parlamentowi europejskiemu, radzie, komitetowi ekonomiczno-społecznemu i komitetowi regionów roczne sprawozdanie w sprawie pomocy wspólnoty przyznawanej w ramach ispa.
la commissione sottopone al parlamento europeo, al consiglio, al comitato economico e sociale ed al comitato delle regioni una relazione annuale sul sostegno comunitario erogato dall'ispa.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
f) pomocy przyznawanej przedsiębiorstwom działającym w sektorze węglowym zgodnie z definicją zawartą w rozporządzeniu (we) nr 1407/2002;
f) aiuti ad imprese attive nel settore carboniero ai sensi del regolamento (ce) n.
Last Update: 2010-08-28
Usage Frequency: 1
Quality:
w latach gospodarczych 1998/99 i 2000/01 wspomniana wyżej część wynosi 1,4 % pomocy produkcyjnej, przyznawanej producentom oliwy z oliwek.
per le campagne di commercializzazione 1998/1999, 1999/2000 e 2000/2001, la percentuale di cui al primo comma è fissata all'1,4 % dell'aiuto alla produzione assegnato ai produttori di olio d'oliva.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: