Results for rama fundamentowa translation from Polish to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Polish

Italian

Info

Polish

rama fundamentowa

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

Italian

Info

Polish

rama

Italian

cornice

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Polish

rama wózka

Italian

telaio di carello

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

rama and ayodhya.

Italian

rama and ayodhya.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

3 = rama drewniana

Italian

3 = struttura di legno

Last Update: 2010-09-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

rama nośna przenośnika

Italian

supporto del trasportatore

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

alternatywa: rama testowa

Italian

quadro di prova alternativo

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

po upadku okazało się, że rama jest pęknięta.

Italian

ewan è riuscito a rimanere in piedi ed a non farsi male.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

zasadniczy charakter nadają produktowi elementy konstrukcyjne (drewniana rama).

Italian

il carattere essenziale del prodotto è dato dall’elemento della costruzione (struttura in legno).

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

, o b o w i ą z k o we lu b fakultatywne, a w ich rama ch ró żne p r z e d m i o t y

Italian

l’educazione artistica e culturale a scuolain europa

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

rama jest wykonana z drewna, podłoga jest w postaci metalowej kraty, a element zamykający jest wykonany z tworzywa sztucznego.

Italian

la struttura è in legno e la base in forma di griglia metallica, mentre le pareti sono di plastica.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

decyzja dotyczy dwóch naruszeń poziomych, jednego popełnionego przez przedsiębiorstwa przetwarzające surowiec tytoniowy oraz drugiego popełnionego przez przedstawicieli producentów surowca tytoniowego w hiszpanii. naruszenie ze strony przedsiębiorstw przetwórczych dotyczy porozumień i/lub praktyk uzgodnionych pomiędzy czterema przedsiębiorstwami uczestniczącymi w pierwszym przetworzeniu surowca tytoniowego w hiszpanii: compañía española de tabaco en rama, s.a. („cetarsa”), agroexpansión s.a. („agroexpansión”), world wide tobacco españa („wwte”) i tabacos españoles s.l.

Italian

la decisione concerne due infrazioni orizzontali, una da parte dei trasformatori e l’altra da parte dei rappresentanti dei produttori di tabacco greggio in spagna. l’infrazione dei trasformatori concerne intese e/o pratiche concordate tra le quattro imprese attive nella trasformazione del tabacco greggio in spagna, in particolare compañía española de tabaco en rama, s.a. («cetarsa»), agroexpansión s.a. («agroexpansión»), world wide tobacco españa («wwte») e tabacos españoles s.l.

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,745,613,987 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK