Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
zwierząt towarzyszących
animali da compagnia
Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:
- w dokumentach towarzyszących,
- sui documenti di accompagnamento, oppure
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
przywÓz zwierzĄt towarzyszĄcych
importazione di animali domestici
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nr ref. towarzyszących dokumentów
numero di documenti di accompagnamento
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
a) w dokumentach towarzyszących;
a) sui documenti di accompagnamento;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
nr ref. oryginałów towarzyszących świadectw
numero di certificati originali annessi
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 3
Quality:
e) prawidłowość dokumentów towarzyszących; oraz
e) la regolarità dei documenti giustificativi;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
szczegółowych danych w dokumentach towarzyszących.
le indicazioni riportate nei documenti d'accompagnamento.
Last Update: 2014-10-17
Usage Frequency: 1
Quality:
cele wspólnych i towarzyszących posiedzeń obejmują:
gli obiettivi delle riunioni congiunte e concomitanti sono, tra l'altro, i seguenti:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
artykuł 11 wymienia liczbę środków towarzyszących.
l’articolo 11 individua un certo numero di misure di accompagnamento.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
- poprawności informacji oraz dostarczonych dokumentów towarzyszących,
- l'esattezza delle informazioni e dei documenti giustificativi forniti,
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
uczestnictwo w wybranych towarzyszących obszarach polityki wspólnoty
gli accordi commerciali si dovevano concludere con ciascuno di essi.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
są one wcześniej nadrukowane na dokumentach towarzyszących przesyłce.
esso è prestampato sul documento destinato a scortare il trasporto.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
a) dokładności informacji i dostarczonych dokumentów towarzyszących;
a) l'esattezza delle informazioni e dei documenti giustificativi forniti;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
opracowywania strategii krajowych i regionalnych oraz środków towarzyszących.
l'elaborazione delle strategie nazionali o regionali e norme riguardanti le misure di accompagnamento.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
realizację instrumentu dłużnego może wspierać zestaw środków towarzyszących.
l'attuazione dello strumento di debito può essere sostenuta da una serie di misure di accompagnamento.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
ii) systemów dostępu warunkowego i innych urządzeń towarzyszących.
ii) i sistemi di accesso condizionato ed altre risorse correlate
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
efekt ten utrzymuje się po dostosowaniu do szeregu zmiennych towarzyszących.
l'effetto si mantiene dopo la correzione di una serie di covariate.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
a) kontrola świadectw i dokumentów towarzyszących zwierzętom i produktom;
a) deve essere effettuata una verifica dei certificati o dei documenti che accompagnano gli animali o i prodotti; b)
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
dokonuje się kontroli świadectw lub dokumentów towarzyszących zwierzętom i produktom;
deve essere effettuata una verifica dei certificati o dei documenti che accompagnano gli animali o i prodotti;
Last Update: 2014-10-17
Usage Frequency: 1
Quality: