Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
- równocześnie z wniesieniem pozwu,
- al momento stesso in cui intenta l’azione principale;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
zgłoszenie łączy się z wniesieniem opłaty zgodnie z przepisami tytułu ix.
rappresentante esclusivo di un fabbricante non stabilito nella comunità
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
- wniesieniem wniosku o premię, gdy premia jest ustalana jednolicie, lub
_ la domanda di premio , qualora trattasi di premio fissato in modo uniforme , oppure
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
korzystanie z usługi nie jest uwarunkowane wniesieniem opłaty lub zobowiązaniem do zapłaty;
per utilizzare il servizio non è richiesto alcun pagamento né alcuna promessa di pagamento;
Last Update: 2014-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:
przedłożenie dokumentów rejestracyjnych łączy się z wniesieniem opłaty zgodnie z przepisami tytułu ix.
la domanda di registrazione è accompagnata dal pagamento della tariffa richiesta a norma del titolo ix.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
każde państwo członkowskie ponosi koszty opłat bankowych związanych z wniesieniem swoich wkładów.
le spese bancarie relative al pagamento dei contributi sono a carico degli stati membri, ciascuno per quanto lo concerne.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
każde z wnoszących wkład państw ponosi opłaty bankowe związane z wniesieniem jego własnego wkładu.
le spese bancarie relative al pagamento dei contributi sono a carico degli stati contributori, ciascuno per quanto lo concerne.
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
przed wniesieniem sprawy członek dokona oceny, czy postępowanie zgodne z tymi procedurami będzie owocne.
prima di presentare un ricorso, un membro considera se un’iniziativa ai sensi della presente procedura possa essere utile.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
każde uczestniczące państwo członkowskie ponosi koszty opłat bankowych związanych z wniesieniem swoich wkładów.
le spese bancarie relative al pagamento dei contributi sono a carico degli stati membri, ciascuno per quanto lo concerne.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
jeżeli wniosek składany jest przed wniesieniem skargi, we wniosku należy zwięźle przedstawić żądanie zawarte w skardze.
se la domanda è presentata prima del ricorso che il richiedente intende proporre, in essa deve esserne sommariamente esposto l’oggetto.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
każde z wnoszących wkład państw uiszcza opłaty bankowe związane z wniesieniem jego własnego wkładu.
le spese bancarie relative al pagamento dei contributi sono a carico degli stati contributori, ciascuno per quanto lo concerne.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
jak już wspomniano wyżej, kwestia ta podlega rozstrzygnięciu podczas wstępnych rozmów z komisją, prowadzonych przed formalnym wniesieniem skargi.
come accennato precedentemente, questoaspetto viene affrontato quando contatterete per la prima volta la commissione prima di presentare la vostradenuncia.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
(18) zwiększenie płynności lub dochodów banku nie jest związane z wniesieniem funduszu celowego w postaci cichego udziału.
(18) al trasferimento del patrimonio speciale in forma di conferimento tacito non è associato alcun apporto di liquidità né alcun afflusso di ricavi per la banca.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
koszty poniesione w obronie ważności prawa w trakcie oficjalnego postępowania związanego z wnioskiem oraz ewentualnego postępowania w związku z wniesieniem sprzeciwu: …
costi sostenuti per difendere la validità del diritto nel quadro ufficiale del trattamento della domanda e di eventuali procedimenti di opposizione: …
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
szczególny charakter majątku wfa chroniony jest przez powyższy artykuł, dlatego wniesionego kapitału wfa nie można porównać z normalnym wniesieniem płynnego kapitału własnego.
dato che il carattere speciale del patrimonio di wfa è protetto da tale articolo, il capitale trasferito non può essere paragonato ad un normale apporto di capitale liquido.
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
porozumienie nie zawiera wprawdzie stanowiska odnośnie do prowizji gwarancyjnej, którą należy zapłacić za okres między wniesieniem kapitału do banku a uznaniem kapitału przez bakred.
l'accordo non fa riferimento al pagamento di una commissione per la funzione di copertura per il periodo intercorrente tra il conferimento del capitale alla banca ed il suo riconoscimento da parte del bakred.
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dyrektor naczelny wydaje przepisy dotyczące prawa do złożenia odwołania w ramach procedury oceny, które należy złożyć przed wniesieniem skargi, o której mowa w art. 167 ust. 2.
il direttore esecutivo prevede opportune disposizioni che conferiscano il diritto di presentare un ricorso nel quadro della procedura di valutazione, diritto che deve essere esercitato precedentemente alla presentazione di un reclamo ai sensi dell'articolo 167, paragrafo 2.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
z informacji, do których komisja miała dostęp, wynika, że przed wniesieniem wkładu kapitałowego wskaźnik wypłacalności teracom był niższy niż wymagane 25 %.
dalle informazioni di cui disponeva la commissione risultava però che prima del conferimento di capitale la solvibilità di teracom era inferiore al richiesto 25 %.
Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:
zgodnie z art. 1 ustawy o funduszu celowym pożyczki mieszkaniowe wykazane jako rezerwa celowa muszą być przeznaczone na cele socjalnego budownictwa mieszkaniowego, tak samo jak przed wniesieniem.
ai sensi dell'articolo 1, della legge sul patrimonio a destinazione vincolata i prestiti per l'edilizia residenziale destinati a costituire una riserva speciale devono continuare ad essere utilizzati per l'edilizia residenziale sociale come prima del trasferimento.
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
zgodnie z art. 1 ust. 2 ustawy o funduszu celowym środki funduszu muszą być przeznaczone na cele socjalnego budownictwa mieszkaniowego, tak samo, jak przed wniesieniem.
ai sensi dell'articolo 1, paragrafo 2, della legge sul patrimonio a destinazione vincolata, deve essere garantito che il patrimonio destinato alla promozione economica trasferito continui ad essere utilizzato per l'edilizia residenziale sociale come prima del trasferimento.
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality: