From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
noc
夜
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 16
Quality:
noc daty
日付上の夜
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
była noc.
夜だった。
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
noc% 1
%1 の夜
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
bezksiężycowa noc
月なしモード
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
& bezksiężycowa noc
月なしモード(m)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
pies wył całą noc.
犬は一晩中吠えどおしだった。
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
była to księżycowa noc.
その晩は月が出ていた。
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
nie spał przez całą noc.
私は一晩中おきていた。
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
a może zostaniesz na noc?
お泊りになってはいかがですか。
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
na noc, kiedy przemija!
去り行く夜において(誓う)。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
tom gadał przez całą noc.
トムは夜通ししゃべりつづけた。
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
i na noc, kiedy się cofa!
退こうとする,夜に誓けて,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
całą noc wałęsał się po górach.
一晩中山中をさ迷った。
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
nie spał całą noc, czytając powieść.
彼は寝ずに小説を読んで徹夜した。
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
na noc, kiedy ciemność zapada;
暗闇を迎える夜において,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
na noc, kiedy okrywa je ciemnością!
それを覆う夜において,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
zaczęło świtać, długa noc się skończyła.
ようやく夜が明けて長い夜が終わった。
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
a co cię pouczy, co to jest noc przeznaczenia?
みいつの夜が何であるかを,あなたに理解させるものは何か。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
będę musiał uczyć się do egzaminu przez całą noc.
一夜づけの試験勉強で徹夜しなければいけないだろう。
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality: