From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ostatni
最後
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
& ostatni
最後(l)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ostatni rok
最近 1 年
Last Update: 2009-11-26
Usage Frequency: 1
Quality:
10. ostatni
最後から10番目
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 29
Quality:
ostatni miesiąc
最近 1 ヶ月
Last Update: 2009-11-26
Usage Frequency: 1
Quality:
& ostatni dołek
最後のホール(l)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
cofnij ostatni ruch
æå¾ã®ç§»åãåãæ¶ã
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
cofnij ostatni ruch.
最後の操作を元に戻します。
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
& wstaw ostatni plik
最近のファイルを挿入(f)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ostatni@ item: inlistbox
最後@item:inlistbox
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ostatni zestaw poziomów
前回プレイしたレベル
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ja wystartowałem jako ostatni.
僕はスタートで一番遅れた。
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
otwórz & ostatni projekt
最近のプロジェクトを開く(r)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ostatni sektor: @ label
終了セクター:@label
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ostatni element stat usunięty
直前の統計項目は消去されました
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ostatni rozdział tej książki.
この本の最後の章。
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
usuń & ostatni punkt pomiarowy
最後の計測点を削除(l)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ostatni przebieg wydruku nakładanego
多重印刷の最後のパス
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
spóźnił się na ostatni pociąg.
彼は最終列車に乗り遅れた。
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
ostatni dzień roboczy tygodnia:
週の最後の勤務日:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: