Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
moje znaki były wam recytowane, lecz wy obracaliście się na piętach,
나의 말씀이 너희에게 낭송 될 때마다 너희는 돌아보지 아니 했더라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
"czy nie były wam recytowane moje znaki? lecz wy uważaliście je za kłamstwo."
나의 말씀이 너희에게 낭 송되지 아니 하였느뇨 너희는 그 것을 부정하였노라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
kiedy mu są recytowane nasze znaki, on mówi: "to są baśnie dawnych przodków!"
하나님의 말씀이 그에게 계 시될 때마다 그것은 옛 선조들은 우화들이라고 말하였더라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
i powiedzieli: "to są tylko baśnie dawnych przodków. on kazał je zapisać dla siebie i są mu recytowane rano i wieczór.
그들은 그것은 옛선조들의 우화로 그것을 기록하도록 하여 아침 저녁으로 낭송되도록 한 것이라 말하였더라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
kiedy są im recytowane nasze znaki, oni mówią: "my już słyszeliśmy! jeślibyśmy chcieli, to powiedzielibyśmy to samo.
하나님의 말씀이 그들에게 낭송되었을 때 그들이 말하길 우 리는 이미 전에도 들었으며 우리 가 원했다면 우리도 그와 같은 말을 할 수 있었으니 이것들은 옛 우화에 불과하다고 하더라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
i wspominajcie to, co wam jest recytowane w waszych domach ze znaków boga i z mądrości! zaprawdę, bóg jest przenikliwy, w pełni świadomy!
너희들의 가정에서 하나님의말씀과 지혜가 낭송되는 것을 기 억하라 실로 하나님은 섬세히 아 시는 분이시라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
on słucha znaków boga, które mu są recytowane, a potem trwa w uporze, wbijając się w dumę, jak gdyby ich wcale nie słyszał. obwieść mu więc karę bolesną!
암송된 하나님의 말씀을 들은그가 그 말씀을 듣지 아니했던 것처럼 거만하고 오만해 하니 그에 게 고통스러운 응벌이 있을 것이 라고 전할
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
a tym, którzy nie uwierzyli: "czyż nie były wam recytowane nasze znaki? lecz wy wbiliście się w dumę i okazaliście się ludem grzeszników."
그러나 불신자들에게는 하나 님의 말씀이 너희에게 있지 아니 했느뇨 너희는 오만한 죄인들이었노라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
a kiedy są im recytowane nasze znaki, jako dowody oczywiste, to jedynym ich argumentem są słowa: "przyprowadźcie naszych ojców, jeśli mówicie prawdę!"
하나님의 말씀이 그들에게 낭송될 때 너희가 진실이라면 우 리의 선조들을 다시 이르게 하여 보라는 논쟁 밖엔 하지 못하더라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
a kiedy są im recytowane nasze znaki jako jasne dowody, to ci, którzy się nie spodziewają spotkania z nami, mówią: "przynieś nam koran inny niż ten!" albo: "zmień go!"
그들에게 하나님의 말씀이 낭송될 때 그분과의 만남을 원치 아니한 자들이 말하길 이것 외에 다른 것을 낭송하시요 아니면 이 것을 바꾸라 말하니 일러가로되 내 스스로 내가 그것을 바꿀 수 없으며 나는 내게 계시된 것만을 따를 뿐이라 만일 내가 주님께 거 역한다면 무서운 벌이 있음을 두 려워 하니라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting