Results for przeliczeniowych translation from Polish to Latvian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Polish

Latvian

Info

Polish

przeliczeniowych

Latvian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

Latvian

Info

Polish

- umów wyrażonych w jednostkach przeliczeniowych,

Latvian

- mainīga daļu kapitāla līgumiem,

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

wysokościomierzy metrycznych i tabel przeliczeniowych,

Latvian

metriskā altimetrija un konvertēšanas tabulas,

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

zmiany współczynników przeliczeniowych wymienionych w ust. 1,

Latvian

1. punktā minēto pārrēķina koeficientu grozījumi,

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

inspektorzy korzystają ze współczynników przeliczeniowych stosowanych przez kapitana statku.

Latvian

inspektors izmanto tos pašus pārrēķina koeficientus, kurus izmanto kuģa kapteinis.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

przyjmujące wszelkie niezbędne środki dotyczące stosowania współczynników przeliczeniowych dla ryżu.

Latvian

pieņemot visus vajadzīgos pasākumus, kas saistīti ar konversijas likmes piemērošanu rīsiem.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

dotyczące terminu operacyjnego dla rolniczych kursów przeliczeniowych stosowanych w sektorze nasion

Latvian

par sēklas nozarē izmantoto lauksaimniecības konversijas likmju noteicošo dienu

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

w sprawie terminów operacyjnych dla rolniczych kursów przeliczeniowych stosowanych w sektorze włókienniczym

Latvian

par noteicošajām dienām lauksaimniecības konversijas likmēm, ko piemēro šķiedru sektorā

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

c) współczynnikach ważenia i przeliczeniowych, o których mowa w art. 2 i 3.

Latvian

c) vērtēšanas un konversijas koeficientus, kas minēti 2. un 3. pantā.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

ustalające terminy operacyjne dla rolniczych kursów przeliczeniowych stosowanych w odniesieniu do mleka i przetworów mlecznych

Latvian

ar ko nosaka noteicošo dienu lauksaimniecības konversijas likmei, kas piemērojama pienam un piena produktiem

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

w celu uwzględnienia rozwoju naukowego i technologicznego konieczne jest dokonanie zmian w wykazie współczynników przeliczeniowych energii.

Latvian

Ņemot vērā jaunus zinātniskos un tehnoloģiskos sasniegumus, ir nepieciešams grozīt enerģētiskās vērtības pārrēķina koeficientu sarakstu.

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

całkowitą toksyczność oblicza się przy wykorzystaniu współczynników przeliczeniowych opartych na dostępnych danych dotyczących toksyczności dla każdej toksyny.

Latvian

kopējo toksiskumu aprēķina, izmantojot konversijas koeficientu, kas balstīts uz datiem par katra toksīna toksiskumu.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

w przypadku przetworzonych produktów – stosowanie współczynników przeliczeniowych iccat w celu obliczenia ekwiwalentu masy przetworzonego tuńczyka błękitnopłetwego.

Latvian

apstrādātu produktu gadījumā – vai, aprēķinot apstrādāto zilo tunzivju svaram atbilstošo neapstrādāto zivju svaru, ir izmantoti iccat pārrēķina koeficienti.

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

w przypadku wyładunku przetworzonych produktów — stosowanie współczynników przeliczeniowych iccat w celu obliczenia ekwiwalentu masy przetworzonego tuńczyka błękitnopłetwego;

Latvian

apstrādātu produktu izkraušanas gadījumā – vai, aprēķinot apstrādāto zilo tunzivju svaram atbilstošo neapstrādāto zivju svaru, ir izmantoti iccat pārrēķina koeficienti;

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

kwoty wyrażone w ecu i w walutach narodowych przelicza się według kursów przeliczeniowych obowiązujących w pierwszym dniu roboczym danego roku kalendarzowego opublikowanych w serii c dziennika urzędowego wspólnot europejskich.

Latvian

summas, kas izteiktas evv un valsts valūtās, konvertē pēc maiņas kursa, kas ir spēkā attiecīgā kalendārā gada pirmajā darba dienā un publicēts eiropas kopienu oficiālā vēstneša"c" sērijā.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Polish

należy umożliwić zrównoważenie skutku zniknięcia rolniczych kursów przeliczeniowych do poziomu określonych rodzajów pomocy bezpośredniej w kategoriach walut krajowych zgodnie ze szczegółowymi zasadami dla pomocy tego rodzaju;

Latvian

tā kā būtu jāparedz iespēja valsts valūtā kompensēt lauksaimniecības konversijas likmju izzušanas sekas dažu veidu tieša atbalsta līmenī saskaņā ar šim atbalstam pielāgotiem īpašiem noteikumiem;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

zmieniająca dyrektywę rady 90/496/ewg w sprawie oznaczania wartości odżywczej środków spożywczych w odniesieniu do zalecanego dziennego spożycia, współczynników przeliczeniowych energii oraz definicji

Latvian

ar ko groza padomes direktīvu 90/496/eek par pārtikas produktu uzturvielu marķējumu attiecībā uz ieteicamajām diennakts devām, enerģētiskās vērtības pārrēķina koeficientiem un definīcijām

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

22 obsada zwierząt wyrażona jest w dużych jednostkach przeliczeniowych inwentarza (djp), podzielonych przez liczbę hektarów (ha).

Latvian

22 ganāmpulka blīvums izteikts kā mājlopu vienību (lu) attiecība pret hektāriem (ha).

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

dla przetworzonych produktów zbożowych i ryżowych stawkę refundacji dostosowuje się według tych samych zasad, jakie mają zastosowanie do wcześniejszego ustalania refundacji w przypadku produktów podstawowych wywożonych w stanie nieprzetworzonym, lecz z wykorzystaniem współczynników przeliczeniowych określonych w załączniku v.

Latvian

attiecībā uz pārstrādātiem labības un rīsu produktiem kompensācijas likmi koriģē, izmantojot tos pašus noteikumus, ko piemēro iepriekš noteiktām kompensācijām par pamatproduktiem, kurus eksportē nepārstrādātus, bet izmanto v pielikumā noteiktos konversijas koeficientus.

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

w przypadku użycia produktu podstawowego, nieprzetworzonego, lub produktu zaliczonego do danej kategorii, ilość referencyjna jest ilością rzeczywiście użytą w produkcji towarów wywożonych, z uwzględnieniem współczynników przeliczeniowych określonych w załączniku vii.

Latvian

ja tiek izmantoti nepārstrādāti pamatprodukti vai pielīdzināti produkti, references daudzums ir daudzums, kas tiek faktiski izmantots eksportēto preču ražošanā, references daudzuma aprēķinā ņemot vērā vii pielikumā noteiktās konversijas likmes.

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

sprawozdanie fao z warsztatów technicznych dotyczących wartości energetycznej żywności – metod analizy i współczynników przeliczeniowych zawiera stwierdzenie, że zakłada się, iż 70 % błonnika pokarmowego w tradycyjnych artykułach spożywczych podlega fermentacji.

Latvian

fao tehniskās darba grupas ziņojumā par uztura enerģētisko vērtību – analīzes metodēm un pārrēķina koeficientiem – ir norādīts, ka 70 % šķiedrvielu tradicionālajos pārtikas produktos tiek uzskatītas par fermentējamām.

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,772,949,815 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK