Results for rozpuszczalnego translation from Polish to Lithuanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Polish

Lithuanian

Info

Polish

rozpuszczalnego

Lithuanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

Lithuanian

Info

Polish

rozpuszczalnego w wodzie mo

Lithuanian

50 % vandenyje tirpaus mo

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

2 % rozpuszczalnego w wodzie co

Lithuanian

2 % vandenyje tirpaus co

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

19 % rozpuszczalnego w wodzie kobaltu

Lithuanian

19 % vandenyje tirpaus co

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

2 % rozpuszczalnego w wodzie co, przynajmniej w 8/10 schelatowanego

Lithuanian

2 % vandenyje tirpaus co, kuriame mažiausiai 8/10 deklaruotojo kiekio sudaro chelatinis kobaltas

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

- oznaczanie baru i strontu rozpuszczalnego w pigmentach w formie soli lub lak,

Lithuanian

- tirpaus bario ir tirpaus stroncio, pigmentuose esančių druskų arba dažalų forma, atpažinimas ir jų kiekio nustatymas,

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

5 % rozpuszczalnego w wodzie fe, z którego co najmniej 8/10 zostało schelatowane

Lithuanian

5 % vandenyje tirpios fe, kurioje bent 8/10 deklaruotojo kiekio sudaro chelatinė geležis

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

2 dotyczącej preparatów zawierających salicylan sodu, dostępnych w postaci rozpuszczalnego proszku do podania doustnego.

Lithuanian

rekomenduota dėl solacyl 100% miltelių, iš kurių gaminamas geriamasis tirpalas veršeliams ir kiaulėms, remtis išvadomis, padarytomis bendrijos kreipimesi pagal 35 straipsnio 2 dalį dėl miltelių geriamiesiems tirpalams gaminti, kurių sudėtyje yra natrio salicilato.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Polish

jeśli osiąga się 2 % rozpuszczalnego w wodzie p2o5, należy podać rozpuszczalność 3 oraz jednocześnie rozpuszczalną w wodzie zawartość p2o5

Lithuanian

jeigu vandenyje tirpaus p2o5 yra bent 2 %, turi būti nurodomas jo tirpumas, kaip nurodyta 3 skiltyje, ir vandenyje tirpaus p2o5 kiekis

Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

niniejsza metoda jest stosowana do następujących ekstraktów nawozów ewg, dla których określenie całego magnezu i/lub magnezu rozpuszczalnego w wodzie jest przewidziane:

Lithuanian

Šis metodas taikomas eeb trąšų ekstraktams, kuriems yra nustatytos bendrojo magnio ir (arba) tirpiojo magnio deklaracijos:

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

zastosowanie metod badawczych opartych na pomiarach rozpuszczalnego węgla organicznego należy odpowiednio uzasadnić, zgodnie z rozporządzeniem (we) nr 648/2004.

Lithuanian

bandymo metodų, pagrįstų ištirpusios organinės anglies matavimu, taikymą reikia tinkamai pagrįsti kaip nurodyta reglamente (eb) nr. 648/2004.

Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

606 (301- 911) jednostek całkowitej masy antygenowej rozpuszczalnego antygenu pasożyta (spa) z hodowli babesia canis i babesia rossi

Lithuanian

606 (301- 911) bendros

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Polish

606 (301- 911) jednostek całkowitej masy antygenowej rozpuszczalnego antygenu pasożyta (spa) z hodowli babesia canis i babesia rossi.

Lithuanian

babesia canis ir babesia rossi kultūrų tirpus parazito antigenas (tpa) antigeninės masės vienetai.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Polish

20 g estru etylowego kwasu beta-apo-8' karotenowego w postaci związku rozpuszczalnego w tłuszczu maślanym;

Lithuanian

20 gramų 8′-apo-β-karoteno rūgšties etilesterio pieno riebaluose tirpaus junginio pavidalu;

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

zawartość rozpuszczalnego ca może być podawana w przypadku nawozów płynnych z części c załącznika i do dyrektywy 76/116/ewg, przeznaczonych do spryskiwania roślin, jeśli powyższa zawartość wynosi przynajmniej 8 % cao (= 5,7 % ca).

Lithuanian

ištirpusio kalcio kiekis skystose trąšose, nurodytose direktyvos 76/116/eeb i priedo c dalyje ir skirtose lapams purkšti, gali būti nurodomas, jei kalcio oksidas sudaro bent 8 % (= 5,7 % ca).

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Get a better translation with
7,771,016,171 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK