From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
organizacje medialne mogą organizować wymianę informacji i praktyk, aby uczyć się wzajemnie na podstawie zdobytych doświadczeń.
bħala parti minn strateġiji ta’ diversità, id-deċiżjonijiet dwar il-kontenut u l-ipprogrammar jikkunsidraw il-ħtiġijiet, ir-rieda u r-rappreżentanza tal-immigranti fost gruppi oħrajn ta’ udjenza fil-mira.
jednym z sukcesów europejskiej karty małych przedsiębiorstw jest to, że pozwala ona uczestniczącymkrajom uczyć się od siebie nawzajem.
wieħed mis-suċċessi tal-karta ewropea għall-intrapriżi ż-Żgħar huwa li tat il-possibbiltà lill-pajjiżi lipparteċipaw fiha biex jitgħallmu mill-prattika t-tajba ta’xulxin.
dostarcza ona struktur, na mocy których państwa członkowskie mogą uczyć się od siebie wzajemnie, identyfikując najbardziej skuteczne strategie.
dan jipprovdi struttura fejn l-istati membri jistgħu jitgħallmu minn xulxin, billi jidentifikaw l-iktar politiki effettivi.
chcesz uczyć się nowych języków, studiować za granicą lub mieć więcej do powiedzenia w dyskusjach, które dotyczą twojej społeczności?
trid titgħallem lingwi ġodda, tistudja barra minn pajjiżek jew tieħu sehem ikbar d-dibattiti li jinvolvu lill-komunita` tiegħek?
organizacje mogą uczyć się osiągania równowagi w stosowaniu różnego rodzaju środków – najlepiej w porozumieniu ze stronami zainteresowanymi, w tym z imigrantami.
l-organizzazzjo-nijiet jistgћu jitgћallmu kif jibbilanċjaw dawn it-tipi ta’ miżuri, idealment billi jikkonsultaw lill-partijiet interessati, inklużi lill-immigranti.
dziecko, które tymczasowo mieszka poza rodziną, by uczyć się w kraju lub zagranicą albo poddawane jest leczeniu, uważane jest za dziecko wychowywane w domu.
l-allowances talfamilja jingħataw lill-ġenitur bioloġiku, lil ġenitur adottiv, lil ġenitur li jilqa’ tfal f’sistema ta’ fostering, lil ġenitur li jkollu l-kura professjonali, lill-gwardjan legali kif ukoll lil kull persuna li t-tifel/tifla jitpoġġa għandu b’mod proviżorju.
obejmują one programy wymiany, w ramach których uczniowie i studenci mogą wyjechać za granicę, brać udział we wspólnych przedsięwzięciach szkolnych, uczyć się nowych języków itp.
huma jippromwovu programmi ta’ skambju sabiex listudenti jkunu jistgħu jsiefru, jipparteċipaw f’attivitajiet skolastiċi transkonfinali u konġunti u jitgħallmu lingwi ġodda, eċċ.
udzielił poparcia np. programowi „erasmus”, dzięki któremu ponad 180 tys. studentów może co roku uczyć się na jednej z zagranicznych uczelni.
pereżempju, huwa appoġġja l-programm erasmus li jippermetti li kull sena aktar minn 180 000 student jistudjaw f’xi università barranija.