Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ebc regularnie obserwuje :
para tal , o banco central europeu ( bce ) analisa regularmente
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
obserwuje wszelkie działania unii.
manter-se a par de todas as atividades da união.
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
obserwuje wszelkie działania unii;
acompanha todas as actividades da união europeia;
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
rance obserwuje ich ze złością.
enfurecido, rance os observa.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Żel obserwuje się w świetle ultrafioletowym.
o gel é observado por meio de radiação uv.
Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:
obserwuje wszelkie działania unii europejskiej;
mantém-se a par de todas as actividades da união europeia;
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
zaprawdę, twój pan pilnie wszystko obserwuje!
atenta para o fato de que o teu senhor está sempre alerta.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
octan nie obserwuje się istotnego wpływu medroksyprogesteron
a co- administração de viramune
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
podobne działania niepożądane obserwuje się u osób dorosłych
o enbrel não pode ser utilizado em doentes com septicemia (infecção grave no sangue) ou em risco de desenvolver esta infecção, nem administrado a
jednocześnie dla transportu kolejowego i autobusowego obserwuje się minimalny wzrost lub jego brak.
simultaneamente, as quotas de mercado de meios de transporte como o comboio e o autocarro registam apenas, na melhor das hipóteses, um aumento marginal.