Results for bezpośrednią translation from Polish to Romanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Polish

Romanian

Info

Polish

bezpośrednią

Romanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

Romanian

Info

Polish

ukierunkowanie na bezpośrednią obsługę mieszkańców

Romanian

concentrarea pe serviciul direct pentru locuitori

Last Update: 2012-10-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

- sprzedaż bezpośrednią określoną w tiret pierwszym,

Romanian

- vânzărilor directe prevăzute la prima liniuţă,

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

zakwaszenie oceanów jest bezpośrednią konsekwencją emisji co do

Romanian

acidifierea oceanelor este o consecinţă directă a emisiilor de co în

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

również bezpośrednią rolę w powiązaniu z ekonomicznym wymiarem konkurencyjności.

Romanian

de exemplu, în bazinul hidrograc arigna (irlanda), în acest loc, preocuparea ecologică nu este doar o condiie pentru ca zona să rămână competitivă, ci joacă și un rol direct în legătură cu dimensiunea economică a competitivităii.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

komunikaty w odniesieniu do podziału między dostawy a sprzedaż bezpośrednią

Romanian

comunicări privind repartizarea între livrările şi vânzările directe

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

a) kontrolę bezpośrednią przeprowadza się co najmniej w odniesieniu do:

Romanian

(a) controalele fizice se desfăşoară pe cel puţin:

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

przeprowadzają one kontrolę administracyjną i bezpośrednią pochodzenia i przetwarzania tych dostaw.

Romanian

(2), în special în ceea ce priveşte datele de depunere a declaraţiilor şi durata valabilităţii lor. autorităţile se asigură, în special prin controale administrative şi fizice, în privinţa originii şi a transformării cantităţilor în cauză.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

przedstawiciele ci nie są zaangażowani w bezpośrednią sprzedaż lub świadczenie usług oraz

Romanian

acești reprezentanți să nu fie implicați în activități de vânzare directă sau de furnizare de servicii și să nu fie remunerați dintr-o sursă situată pe teritoriul gazdă al unității; și

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

odnośne ilości zachowują swój pierwotny cel, tj. dostawy i sprzedaż bezpośrednią.

Romanian

19 sau printr-o reducere lineară a tuturor cantităţilor individuale de referinţă. aceste cantităţi îşi păstrează destinaţia iniţială, "livrări" sau "vânzări directe".

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Polish

przeprowadzono kontrolę bezpośrednią refundacji wywozowych przewidzianą w art. 4 niniejszego rozporządzenia;

Romanian

a fost efectuat un control fizic privind restituirile la export în conformitate cu articolul 4 din prezentul regulament;

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

sekcja 1: odniesienia dotyczĄce obliczeŃ emisji zwiĄzanych z bezpoŚredniĄ zmianĄ uŻytkowania gruntÓw

Romanian

secȚiunea 1: referinȚe pentru calcularea emisiilor datorate schimbĂrilor directe ale destinaȚiei terenurilor

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

jeżeli bezpośrednią podstawą prawną danego aktu jest postanowienie traktatu, ogólne umocowanie uzupełnione jest sformułowaniem

Romanian

În cazul în care temeiul juridic direct al unui act este o dispoziie din tratat, citarea acestuia este însoită de cuvintele „în special”urmate de articolul

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

tabele, o których mowa w pkt 14, nie mogą pozwalać na bezpośrednią lub pośrednią identyfikację gospodarstw.

Romanian

tabele menționate la pct. 14 nu trebuie să permită identificarea directă sau indirectă a exploatațiilor. utilizarea datelor și diseminarea rezultatelor

Last Update: 2014-10-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

jednakże towary nie muszą być całkowicie rozładowane, jeżeli właściwe organy mogą przeprowadzić gruntowną kontrolę bezpośrednią.

Romanian

cu toate acestea, nu este obligatoriu ca toate bunurile să fie descărcate dacă autoritățile competente pot efectua o verificare fizică exhaustivă.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

mimo to w niniejszej sprawie pozwane ministerstwa irlandzkie kwestionują bezpośrednią skuteczność zakazu dyskryminacji pracowników zatrudnionych na czas określony.

Romanian

cu toate acestea, în prezenta cauză, ministerele irlandeze pârâte contestă efectul direct al interdicției de discriminare a lucrătorilor cu contract pe durată determinată.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

czy wiesz, że biblioteka kipi dostarcza wtyczkę do skanowania, która daje ci bezpośrednią kontrolę nad twoim skanerem?

Romanian

Știați că biblioteca kipi oferă un modul de scaner care vă oferă acces direct la scanerul dumneavoastră?

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

d) przyznawania naukowym instytucjom badawczym dostępu do poufnych informacji statystycznych, które nie pozwalają na bezpośrednią identyfikację.

Romanian

d) pentru a autoriza instituţiile ştiinţifice de cercetare să aibă acces la informaţii statistice confidenţiale care nu permit o identificare directă.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

nowy nn bank będzie w stanie wdrożyć strategię wielokierunkowej dystrybucji (na przykład z zależnymi agentami i dystrybucją bezpośrednią).

Romanian

noua nn bank va putea să pună în aplicare o strategie multi-distribuțională (de exemplu, cu agenți afiliați și distribuție directă).

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

państwa członkowskie, w porozumieniu z komisją, podejmują wszystkie odpowiednie środki, aby właściwe organy nawiązały bezpośrednią współpracę i wymieniały informacje.

Romanian

statele membre, în colaborare cu comisia, adoptă toate măsurile corespunzătoare pentru a stabili cooperarea directă și un schimb de informații între autoritățile competente.

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

(2) należy również ustanowić zasady umożliwiające podział ilości krajowych między dostawy a sprzedaż bezpośrednią dla każdego państwa członkowskiego.

Romanian

(2) este necesar să se stabilească norme care să permită repartizarea cantităţilor naţionale între livrări şi vânzări directe pentru fiecare stat membru. În acest scop, noile definiţii ale "livrărilor" şi "vânzărilor directe" prevăzute la art.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,744,729,146 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK