Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
- zrealizowanych przesyłek;
- efectuare expediţiei,
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
transport przesyłek wielkogabarytowych
transportul de colete mari
Last Update: 2016-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ilość danych przesyłek;
cantitatea care face obiectul transportului (transporturilor) în cauză;
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
rozłączanie i łączenie przesyłek;
desfacerea și asamblarea coletelor;
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
f) łączenie pojedynczych przesyłek;
(f) gruparea trimiterilor izolate;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
możliwość wysyłania przesyłek za pobraniem
posibilitatea de a face expedieri recomandate cu aviz de primire
Last Update: 2016-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
transakcja może obejmować kilka przesyłek.
o tranzacție poate fi compusă din mai multe livrări.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kontrolę dostępu do tych przesyłek; oraz
accesul la aceste expedieri este controlat; și
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- wykaz przesyłek dołączony do spisu towarów
- certificatele de încărcare anexate la manifestul mărfurilor
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
- dokonanych w okresie jednego tygodnia przesyłek,
- a expediţiilor efectuate timp de o săptămână,
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
- liczbę, rodzaj, oznaczenia i numery przesyłek,
* numărul, natura, mărcile şi numerele coletelor,
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
- do przesyłek zawierających towary określone w art. 235.
- trimiterilor conţinând mărfurile menţionate la art. 235.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
przewóz dokonywany przez państwo i przewóz przesyłek pocztowych
transportul efectuat de stat și transportul trimiterilor poștale
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
zaletą tej proceduryjestfakt, że gwarantuje onalosowyi²nieprzewidywalny dobór przesyłek.
această procedură prezintă avantajul de a¥garanta caracterul aleatoriu și imprevizibil al selec´iei.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cel: ustalenie procedur postępowania w przypadku przesyłek niezabezpieczonych.
scop: determinarea procedurilor de tratare a expedierilor nesecurizate.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
do katalogu wprowadzane są informacje dotyczące powodów odesłania przesyłek.
motivele privind redirecționarea unui transport se introduc în fișier.
Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
przesyłek nie dzieli się do czasu zakończenia wszystkich kontroli urzędowych.
loturile nu trebuie divizate până la încheierea tuturor controalelor oficiale.
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
c) i) zmiany opakowania oraz rozdzielanie i łączenie przesyłek;
(c) (i) schimbări de ambalaje şi separări sau unificări de loturi;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
kontrole bezpośrednie i kontrole podmiany w zakresie przesyłek objętych refundacjami wywozowymi
controalele fizice și de substituţie ale mărfurilor care fac obiectul unei cereri de restituire la export
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kod imdg reguluje znaczną większość przesyłek materiałów niebezpiecznych przesyłanych drogą wodną.
codul imdg guvernează marea majoritate a transporturilor de materiale periculoase pe apă.
Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: