From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
chmp przyjął następujące sformułowanie:
chmp a avizat favorabil următorul text:
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
czy pacjent przyjął właściwą dawkę
am luat doza corectă
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
urząd nie przyjął zalecenia wstępnego.
epso nu a acceptat proiectul de recomandare.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
chmp przyjął zaproponowane uaktualnione sformułowanie:
chmp a adoptat formularea propusă într- o formă revizuită:
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
trybunał jednak nie przyjął tej argumentacji.
cu toate acestea, curtea nu a urmat această sugestie.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
propozycji tej nie przyjął żaden inwestor rynkowy.
această propunere nu a fost acceptată de nici un investitor de pe piaţă.
Last Update: 2010-08-28
Usage Frequency: 1
Quality:
komitet przyjął również opinię perspektywiczną na te-
viaţa instituţiilor, organismelor și agenţiilor
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
podsumowując, chmp przyjął tekst o następującym brzmieniu:
În concluzie, chmp a avizat favorabil următorul text:
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
rząd chrl przyjął to zaproszenie, po czym przeprowadzono konsultacje.
guvernul rpc a acceptat invitația la consultări și acestea s-au desfășurat ulterior.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
w dniu 23 września parlament europejski przyjął dwie rezolucje.
la 23 septembrie, parlamentul european a adoptat două rezoluții.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
w zakresie przeciwwskazań chmp przyjął następujące ujednolicone sformułowanie:
8
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
i-577, pkt 50 trybunał przyjął mniej dychotomiczne podejście.
i-577, punctul 50), curtea a reţinut o abordare mai puţin dihotomică.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
organ podatkowy przyjął zatem za podstawę obliczenia ulgi podatkowej kwotę
prin urmare, administrația fiscală a luat ca bază de calcul a compensației suma de
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
rząd belgijski podał powody, dla których przyjął zakaz jakiejkolwiek reklamy
guvernul belgian a prezentat motivele care au dus la adoptarea interzicerii
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
decyzją z dnia 18 października 2002 r. regione lazio przyjął tę propozycję.
prin decizia din 18 octombrie 2002, regione lazio a acceptat această propunere.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
chmp przyjął listę pytań oraz tt dla procedury skierowania na podstawie artykułu 36.
chmp l- a numit raportor pe dr.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
Środek przyjął formę cła ad valorem o stawce w wysokości 9,9 %.
măsurile constau în aplicarea unui nivel ad valorem al taxei de 9,9 %.
Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:
dnia 12 lipca parlament europejski przyjął rezolucję w sprawie przyszłej unijnej polityki morskiej.
aii produselor, precum �i a eficien �ei energetice a navelor de pescuit din statele membre ale uniunii.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
egzemplarz nr 1 pozwolenia lub świadectwa przedstawia się w urzędzie celnym, który przyjął:
1 al licenţei sau al certificatului se depune la biroul vamal la care se acceptă:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
co do treści dokumentu rzecznik przyjął propozycję komisji, która dała mu możliwość wglądu do dokumentu.
În ceea ce priveşte conţinutul documentului, ombudsmanul a acceptat invitaţia comisiei de al examina.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: