Results for wystawiony translation from Polish to Romanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Polish

Romanian

Info

Polish

wystawiony

Romanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

Romanian

Info

Polish

wystawiony dla

Romanian

emis către

Last Update: 2013-03-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

wystawiony przez

Romanian

validat de:…

Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

ona dziś wystarczy tobie jako wystawiony ci rachunek!"

Romanian

ea este de ajuns astăzi ca tu să dai socoteală de tine însuţi.”

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Polish

przedstawiony certyfikat został wystawiony przez nieznany ośrodek certyfikacji.

Romanian

certificatul prezentat are o autoritate certificatoare necunoscută.

Last Update: 2011-12-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

list przewozowy zostanie wystawiony przez właściwy organ miejsca przeznaczenia.

Romanian

documentul de însoţire trebuie să fie emis de autoritatea competentă de destinaţie.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

wystawiony w ten sposób duplikat opatrzony jest jednym z następujących wpisów:

Romanian

duplicatul eliberat astfel trebuie să conţină una din următoarele menţiuni:

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

w ten sposób wystawiony duplikat musi być opatrzony jednym z następujących wyrazów:

Romanian

duplicatul eliberat astfel trebuie să conţină una din următoarele menţiuni:

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

dowodem dostawy produktów jest dokument przejęcia wystawiony przez agencję interwencyjną miejsca przeznaczenia.

Romanian

dovada furnizării produselor o constituie prezentarea unui document de preluare emis de către organismul de intervenţie destinatar.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

dokument wystawiony jako świadectwo pochodzenia jasno wskazuje gatunki, sposób prezentacji i wagę produktów.

Romanian

documentul prezentat ca dovadă a originii produselor trebuie să indice clar speciile, prezentarea şi greutatea produselor.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

• instrument gwarancyjny wystawiony zgodnie z prawem przez spółkę bankową lub przez spółkę ubezpieczeniową

Romanian

• instrument de garanţie emis în condiţiile legii de o societate bancară ori de o societate de asigurări

Last Update: 2018-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

posiadać paszport wystawiony przez lekarza weterynarii upoważnionego przez właściwe władze, zaświadczający, że:

Romanian

să fie însoțite de un pașaport emis de un veterinar autorizat de către autoritatea competentă care să certifice că:

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

jeżeli jednak dowód objęcia systemem preferencji został wystawiony w sposób prawidłowy, stwarza domniemanie materialnej prawidłowości.

Romanian

totuși, în măsura în care certificatul cu privire la regimul preferențial a fost eliberat cu respectarea condițiilor de formă, acesta beneficiază de aparența legală a exactității materiale.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

dokument tymczasowy jest wystawiony przez pierwszego posiadacza cielęcia i jest uzupełniany przez każdego następnego posiadacza, z wyjątkiem przewoźników.

Romanian

documentul temporar este eliberat de către primul proprietar al viţelului şi este completat de către fiecare dintre proprietarii ulteriori, cu excepţia transportatorilor.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

jeżeli egzemplarz kontrolny t5 zostaje wystawiony z mocą wsteczną, umieszcza się na nim jedno z następujących wyrażeń w kolorze czerwonym:

Romanian

În cazul în care exemplarul de control t5 se eliberează retroactiv, el trebuie să conţină, scris cu roşu, una dintre următoarele expresii:

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

dowód pochodzenia musi być wystawiony lub sporządzony zgodnie z przepisami rozdziału v i przedłożony na zwykłych warunkach właściwym organom celnym wspólnoty lub ceuty i melilli.

Romanian

o dovadă de origine trebuie să fie eliberată sau întocmită în concordanţă cu dispoziţiile din capitolul v şi prezentată în condiţii normale autorităţilor vamale competente din comunitate sau din ceuta şi melilla.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

dowód pochodzenia musi zostać wystawiony lub sporządzony zgodnie z tytułem iv niniejszego załącznika i przedłożony organom celnym kraju przywozu zgodnie z procedurami mającymi zastsowanie w tym kraju.

Romanian

o dovadă de origine trebuie să fie eliberată sau întocmită în conformitate cu titlul iv din prezenta anexă și prezentată în condiții normale autorităților vamale ale țării importatoare în conformitate cu procedurile aplicabile în acea țară.

Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

jeżeli członek rodziny nie jest obywatelem państwa członkowskiego, zostanie mu wystawiony dokument pobytu o takiej samej ważności, jak wystawiony osobie, na której utrzymaniu pozostaje.

Romanian

dacă un membru al familiei nu are cetăţenia unui stat membru, acestuia sau acesteia i se va elibera un document de rezidenţă cu aceeaşi valabilitate ca şi cel eliberat resortisantului în a cărui întreţinere se află.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

jeśli, z zastrzeżeniem załącznika ii ust. 5 sprzedawca systemu nie wie czy bilet został wystawiony czy też nie, wówczas ten sprzedawca systemu zobowiązany jest opierać się na zgłoszeniu numeru biletu od abonenta.

Romanian

atunci când, sub rezerva paragrafului 5 din anexa ii, furnizorul de sistem nu ştie dacă un bilet a fost eliberat sau nu, respectivul furnizor de sistem are dreptul să se bazeze pe notificarea numărului de bilet primită de la abonat.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

dokument urzędowy wystawiony przez daną instytucję medyczną, poświadczający konieczność objęcia danej osoby opieką medyczną w tej instytucji, konieczność obecności osoby towarzyszącej oraz dowód posiadania wystarczających środków finansowych na pokrycie kosztów leczenia;”;

Romanian

un document oficial din partea instituției medicale, care să confirme necesitatea îngrijirii medicale în această instituție și necesitatea de a fi însoțit, precum și dovada mijloacelor financiare suficiente pentru achitarea tratamentului medical;”;

Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

w przypadku przesyłki towarów, której towarzyszy egzemplarz kontrolny t5, właściwe organy państw członkowskich zezwalają, aby taka przesyłka i egzemplarz kontrolny t5 zostały podzielone przed zakończeniem procedury, dla której formularz został wystawiony.

Romanian

În cazul unui lot de mărfuri însoţit de un exemplar de control t5, autorităţile competente ale statelor membre permit ca un asemenea lot şi exemplarul de control t5 să fie fracţionate înainte de încheierea procedurii pentru care s-a eliberat formularul.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,740,562,597 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK