Results for zmogljivostjo translation from Polish to Romanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Polish

Romanian

Info

Polish

zmogljivostjo

Romanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

Romanian

Info

Polish

brez poseganja v odstavek 6 je ribolovno zmogljivost iz odstavkov 2 in 4 člena 9 treba zmanjšati, da se do leta 2010 za vsako državo članico odpravi vsaj 25 % neskladij med ribolovno zmogljivostjo, ki ustreza kvoti za leto 2010.

Romanian

(7) fără a aduce atingere alineatului (6), capacitatea de pescuit menționată la alineatele (2) și (4) și la articolul 9 se reduce în scopul de a elimina, până în 2010, pentru fiecare stat membru, cel puțin 25 % din diferența dintre capacitatea sa de pescuit și capacitatea sa de pescuit proporțională cu cota acestuia în 2010.

Last Update: 2010-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

za izdajo teh dovoljenj je treba predložiti dokaz, da obstaja veljavna pogodba med lastnikom plovila, ki zaprosi za dovoljenje, in predelovalnim podjetjem iz departmaja francoske gvajane, ter da ta pogodba vsebuje obveznost iztovarjanja najmanj 75 % vsega ulova hlastača ali 50 % vsega ulova morskega psa zadevnega plovila v navedenem departmaju, tako da se lahko predela v obratu tega podjetja.pogodbo morajo overiti francoski organi, ki zagotovijo, da je skladna tako z dejansko zmogljivostjo predelovalnega podjetja iz pogodbe kot tudi s cilji glede razvoja gvajanskega gospodarstva.

Romanian

pentru a emite aceste licenţe, trebuie probată existenţa unui contract valabil între proprietarul care solicită licenţa şi o întreprindere de prelucrare situată în departamentul guyanei franceze, acesta incluzând obligaţia de a debarca cel puţin 75 % din toate capturile de specii de lutianide sau 50 % din capturile de rechini de pe nava în cauză în acest departament, astfel încât acestea să poată fi prelucrate în instalaţiile acestei întreprinderi.contractul menţionat anterior trebuie aprobat de autorităţile franceze, care se asigură că este în conformitate atât cu capacitatea efectivă a întreprinderii de prelucrare contractante, cât şi cu obiectivele de dezvoltare ale economiei guyanei.

Last Update: 2010-08-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,748,224,604 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK