Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
pokaż dodatkową ramkę
Показывать рамку
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
włącz pierwszą dodatkową stronę
Дополнительная вкладка
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
pismo – cyrylica z dodatkową literą Ӏ.
М. Л. Апажев и др.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
dodatkową zaletą phorum jest obsługa list mailingowych.
Текущая стабильная ветка — phorum 5.2.x.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
i dodatkową motywacją jest szansa na wygranie prestiżowej
и какой бы ни была мотивация, есть шанс выиграть престижный
Last Update: 2010-05-09
Usage Frequency: 2
Quality:
operator może pobierać za tę usługę dodatkową opłatę.
За данную услугу может взиматься дополнительная плата.
Last Update: 2009-12-20
Usage Frequency: 1
Quality:
operator komórkowy może pobierać za tę usługę dodatkową opłatę.
Ваш оператор мобильной связи может потребовать дополнительную плату за данную услугу.
Last Update: 2009-12-20
Usage Frequency: 1
Quality:
zapewnia okres użytkowania trwający wiele miesięcy i dodatkową wygodę.
Дополнительное удобство и возможность использовать устройство в течение месяцев.
Last Update: 2017-02-08
Usage Frequency: 5
Quality:
oprogramowanie video effects zapewnia dodatkową rozrywkę podczas połączeń wideo.
Программа video effects поможет сделать ваше видео более разнообразным.
Last Update: 2017-02-08
Usage Frequency: 3
Quality:
oprogramowanie video effects zapewni dodatkową radość w prowadzonych połączeniach wideo.
Ваше видеообщение станет более веселым, если использовать video effects.
Last Update: 2012-11-05
Usage Frequency: 4
Quality:
językiem wykładowym do 1849 była łacina, później język niemiecki z dodatkową łaciną.
Языком преподавания до 1849 был латинский, позже — немецкий.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
wpisz tutaj nową dodatkową kategorię zawartości. to pole jest ograniczone do 32 znaków ascii.
Укажите новую дополнительную категорию содержимого. Это поле ограничено 32 символами ascii.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
zapisuje dodatkową informację opisującą zmienną szybkość transmisji zgodnie z formatem wprowadzonym przez xing.
Записывает дополнительные сведения в заголовок файла с переменным битрейтом, с помощью которых проигрыватель сможет правильно определить длительность песни. Впервые возможность переменного битового потока была реализована в кодеке компании xing.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
wystarczy jeden przewód, aby podłączyć zasilanie i dźwięk - zapewnia to dodatkową wygodę.
Подключение питания и вывод звукового сигнала производится с помощью одного шнура.
Last Update: 2017-02-08
Usage Frequency: 4
Quality:
dodatkową zaletą pci jest to, że nie ma znaczenia czy w gnieździe jest karta sterownika dysków (np.
=== mini pci ===Форм-фактор pci 2.2, предназначен для использования, в основном, в ноутбуках.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
francuski tłumacz, przesłał mi również kilka użytecznych uwag, takich jak prośby o dodatkową funkcjonalność czy raporty o błędach.
Перевод на Французский, множество полезных отчётов об ошибках и новых предложений.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
każde okno dialogowe do modyfikacji kart będzie miało jedną dodatkową stronę oprócz głównej. poniżej można skonfigurować co będzie na tej stronie.
Каждый диалог свойства будет иметь на одну вкладку больше. Вы можете настроить, что на ней будет выводиться, ниже.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
po skonfigurowaniu zestawu master system* i oprogramowania logitech® command center pc wystarczy tylko podłączyć dodatkową kamerę.
Сразу после установки master system* и программы для ПК logitech® command center вы просто подключаете дополнительную камеру - и все готово к работе.
Last Update: 2017-02-08
Usage Frequency: 4
Quality:
** gateway mobile switching centre (gmsc) jest to centrala msc z dodatkową funkcjonalnością odpowiedzialną za kontaktowanie się z hlr.
==== Центр коммутации (msc — mobile switching center) ====msc контролирует определённую географическую зону с расположенными на ней bts и bsc.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
naturalny kształt i gumowane ścianki boczne zapewniają dodatkową wygodę i kontrolę nawet po wielu godzinach użytkowania, a rowki na kółku pozwalają na pewny uchwyt podczas przewijania.
Естественная форма конструкции и нескользящие прорезиненные боковые поверхности позволят комфортно и удобно управлять мышью даже после долгих часов работы, а рифленое колесико обеспечит лучшее сцепление при прокрутке.
Last Update: 2017-02-08
Usage Frequency: 5
Quality: