Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
temistokles doprowadził w 483 p.n.e.
В 487 году до н. э. была проведена реформа архонтата.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
dość szybko doprowadził do końca oblężenia.
Довольно скоро привел к концу осады.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
i doprowadził ich do upadku przez oszukaństwo.
[Таким образом] он обольстил их и низвел [из рая на землю].
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
spór ten doprowadził do tego, że zygmunta wyklęto.
— М., 1952* Шимов, Я. Австро-Венгерская империя.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
doprowadził do usunięcia kontroli macedońskiej na peloponezie.
Война закончилась в 217 г. до н. э. на условиях довоенного положения.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
brak kontaktów doprowadził około 1500 roku p.n.e.
* "Бонгард-Левин Г. М., Грантовский Э.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
bunt doprowadził do ewakuacji japończyków z rangunu 27 marca 1945 roku.
* Макарова С. М. Бирма: развитие капитализма в промышленности.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
w 2008 aragonés doprowadził reprezentację hiszpanii do zwycięstwa w mistrzostwach europy.
В качестве тренера привёл сборную Испании к титулу чемпиона Европы 2008 года.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
pogłębiający się konflikt z synem doprowadził do zamordowania kleopatry w 101 p.n.e.
В 142 г. до н. э. Фискон женился на Клеопатре iii и объявил её своей соправительницей.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
jako minister, w lipcu 2010 doprowadził do anulowania kongijskiego zadłużenia zagranicznego w wysokości 12,3 mld usd.
Как министр в июле 2010 года добился аннулирования конголезского иностранного долга в размере 12,3 млрд долларов США.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
drugi pilot wyprowadził samolot z lotu nurkowego, ale doprowadził do przeciągnięcia a wtedy maszyna wpadła w korkociąg.
Наличие на самолете сигнализации, выполненной в соответствии с требованиями п.8.2.7.3.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
jednak heureaux doprowadził w 1884, a następnie w 1886 roku do wyboru swoich zwolenników, co dawało mu faktyczną kontrolę nad państwem.
Однако, У. Эро добился того, чтобы в 1884, и затем в 1886 годах президентское кресло заняли его сторонники, что обеспечило ему фактический контроль над страной.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
== panowanie ==nerwa prawdopodobnie brał udział w spisku, który doprowadził do zabójstwa domicjana 18 września 96 roku.
Трибунскую власть получал 3 раза (18 сентября 96 года и дважды в 97 году: 18 сентября и 10 декабря).
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
i doprowadził ich do upadku przez oszukaństwo. a kiedy oni skosztowali z tego drzewa, ujrzeli swoją nagość i zaczęli zszywać dla siebie liście z ogrodu.
Он низвел их (вывел из Рая или воодушевил на грех) обманом, и когда они вкусили от этого дерева, то обнажились их срамные места, и они стали прилеплять на себя райские листья.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
to on przyczynił się do nałożenia presji finansowej na krytyczny tygodnik macedoński w pozwie o zniesławienie z 2014 r., który ostatecznie doprowadził do zamknięcia pisma i ogromnych kar dla jego edytorów i dziennikarzy.
Он сыграл важную роль в осуществлении финансового давления на критически настроенный македонский еженедельный журнал в иске за клевету в 2014 году, которое, в конечном счёте, привело к закрытию журнала и большим штрафам для его редактора и журналистов.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
według anonimowej pacjentki sławnego chirurga wypowiadającej się w raporcie, lekarz prowadzący został zamieszany w popełnienie chirurgicznego błędu zabiegu kości, który doprowadził do poważnego inwalidztwa u innego pacjenta.
Анонимная пациентка рассказала журналистам, что её врач участвовал в проведении другой пациентке операции по уменьшению кости, в ходе которой была совершена хирургическая ошибка, приведшая к инвалидизации.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
1. „izraelskie oddziały wojskowe zabiły cywilów w akcie zemsty" - ten post doprowadził do aresztowania informatora armii izraelskiej napisany przez joey ayoub
Осведомитель о делах израильской армии арестован после публикации в facebook о том, что «израильские войска убивают мирных жителей Газы в отместку» — Джои Аюб
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
28 października strona kotaku doniosła o przecieku pełnej wersji "call of duty: modern warfare 3" z kalifornijskiej wytwórni, który doprowadził do masowego nielegalnego kopiowania gry.
Видео самой презентации на "call of duty xp" также выложено на том же канале: Презентация call of duty: modern warfare 3 (часть 1), (часть 2), (часть 3), (часть 4).
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
tego ranka, rosyjskojęzyczny wpis na wikipedii dotyczący wypadków komercyjnego lotnictwa doprowadził do sprzeczki, gdy ktoś z adresem ip pochodzącym z kijowa dokonał edycji wpisu o mh17 pisząc, że samolot został zestrzelony przez „samozwańczych" terrorystów doniecka, posiadających system pocisków rakietowych otrzymanych przez federację rosyjską".
Ранее этим утром статья в русскоязычной Википедии о катастрофах в гражданской авиации стала ареной для одной такой стычки, когда кто-то с киевским ip-адресом отредактировал запись о mh17 так, что в ней оказалась информация о том, что самолёт сбили “террористы самопровозглашенной Донецкой народной республики из ракетных установок “Бук”, которые были получены террористами из Российской Федерации”.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting