Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
typ identyfikatora
Тип id
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
oczekiwano identyfikatora
Ожидается идентификатор
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
brak identyfikatora certyfikatu
Нет сертификата id
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
wartość identyfikatora (id)
Значение id
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
activitybyid wymaga identyfikatora
activitybyid требует идентификатор
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
pobieranie identyfikatora bloga...
Запрос идентификатора (id) блога...
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
błąd dodawania identyfikatora użytkownika
Ошибка при добавлении идентификатора пользователя@ info
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
nie podano identyfikatora zasobu.
Агенты источников не найдены. @ label, commandline option
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
certyfikaty bez identyfikatora użytkownika:
Сертификаты без идентификаторов пользователя:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
[nie znaleziono identyfikatora użytkownika]
[Не найден идентификатор пользователя]
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
hasło ostatnio używanego identyfikatora jabbera.
Пароль последней использованной учётной записи jabber.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
nie można pobrać ścieżki identyfikatora komentarza.
Невозможно обработать путь к комментарию.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
nie możesz użyć dyrektywy povraya jako identyfikatora!
Вы не можете использовать директивы povray как идентификатор!
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ustawianie numeru telefonu komórkowego jako identyfikatora nadawcy
Установка номера мобильного телефона в качестве личного кода отправителя
Last Update: 2014-07-17
Usage Frequency: 1
Quality:
przywraca program dla podanego identyfikatora sesji sessionid.
Продолжить по переданному идентификатору сеанса
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
nie możesz użyć słowa kluczowego povraya jako identyfikatora!
Вы не можете использовать зарезервированные слова povray как идентификатор!
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
wystąpił błąd podczas próby dodania identyfikatora użytkownika:% 1
При добавлении идентификатора пользователя произошла ошибка:% 1 @ info
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
nie można pobrać identyfikatora grupy dla danej nazwy% 1
Невозможно получить идентификатор по имени группы% 1
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
wartości identyfikatora płyty muszą być unikatowe w ramach kategorii.
Значения идентификатор дисков должны быть уникальными в категории.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
nie znaleziono identyfikatora użytkownika. będą próbowane wszystkie klucze tajne.
Не найден идентификатор пользователя. Будут испробованы все закрытые ключи.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: