Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nic nie robi
Не делать ничего
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ten ÅÄ cznik nic nie robi. comment
Ðанал, коÑоÑÑй ниÑего не делаеÑ. comment
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
tak, fanka beckhama lekceważyła zasady, ale czy wielu wietnamczyków nie robi tak co dzień?
Да, фанатка Бекхэма пренебрегала правилами, но разве многие вьетнамцы не делают этого ежедневно?
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
co robić, gdy program & kppp; nic nie robi, i wyświetla komunikat oczekiwanie na ok
Что мне делать, если & kppp; не устанавливает соединения, а выдаёт сообщение: Ожидается строка ok
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
przechodzi do kolejnej strony, oznaczonej zakładką lub nie robi nic, jeśli nie ma oznaczonej strony po stronie bieżącej.
Переходит к следующей странице из закладок, или ничего не делает если нет последующих страниц находящихся в закладках.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
nic nie robi. następnym razem, gdy wybierzesz ten plik lub spróbujesz go zamknąć albo zapisać, zostaniesz zapytany ponownie.
Ничего не делать. В следующий раз при выборе этого файла, его сохранении или закрытии диалог будет показан снова.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
czy istnieje podmenu internet? jeżeli nie, to możliwe, że pakiet kdenetwork nie został zainstalowany (być może dlatego, że twoja dystrybucja nie robi tego za ciebie); jeżeli podmenu istnieje, ale nie masz pozycji knode, spróbuj otworzyć & konsole; i uruchomić z tego miejsca & knode;. wpisz
Существует ли пункт Интернет? Если нет, возможно вы не установили пакет kdenetwork (потому что ваш дистрибутив этого для вас не сделал). Если такой пункт существует, но вы не видите в нём подпункт knode, вы должны попробовать открыть & konsole; и запустить в нём & knode;, набрав:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting