Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nic nie rób
Нет действий
Last Update: 2009-12-12
Usage Frequency: 1
Quality:
nic nie usuwaj
Ничего не удалять
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ja nie mam nic.
1200 b.c.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
to nic nie kosztuje.
и начните использовать web-приложение бесплатно.
Last Update: 2010-03-24
Usage Frequency: 1
Quality:
nic nie zamieniono. @ info
Ðе Ñделано ни одной заменÑ. @ info
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
nie mam jeszcze konta
У меня нет учётной записи
Last Update: 2011-12-27
Usage Frequency: 1
Quality:
lud o nic nie prosi.
Также на русском пишут и некоторые украинцы.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
nie mam pojęcia co to jest.
Я не знаю, что это.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
nic nie jest do niego podobne.
Нет (никого и) ничего подобного Ему (ни в сущности, ни в именах, ни в особенностях, ни в деяниях)!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
nic nie rób. przyciski gry będą dostępne
Ничего не делать. Кнопки игры остаются активными
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
nie mam pojęcia, kto będzie przemawiał.
А я даже не знаю, кто будет выступать.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
ten jednak na ten temat nic nie wie.
Л., 1979; М., 2005 // Сказки древнего Египта.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
anna niemcow: szczerze, nie mam pojęcia.
Анна Немцова: Честно говоря, я не имею об этом ни малейшего представления.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
(nic nie znaleziono) @ label partition state
(не найдено) @ label partition state
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
i oni nic nie mogli dla nich uczynić wobec boga.
[[Под предательством в этом аяте понимается именно отказ от прямой веры, а не супружеская измена.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
nie mam pojęcia, gdy to niewytłumaczalne zachowanie się skończy.
Я в состоянии шока, ужаса, на тонкой грани страха.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
ja nie mam władzy nad tym, co wy staracie się przyspieszyć.
И поэтому им следовало знать, что если они станут и впредь отрицать его миссию, то их непременно постигнет наказание от Аллаха, поскольку Он обещал подвергнуть неверующих лютой каре, когда пожелает и как пожелает. Неверующие торопили эту кару, но Пророк Мухаммад, да благословит его Аллах и приветствует, не обладал властью ускорить ее наступление, потому что решение принимает только Аллах.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
nic nie róba default name for an action without proper label
Ничего не делатьa default name for an action without proper label
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
nic nie jest do niego podobne. on jest słyszący, widzący!
Нет никого подобного Ему, и Он - Слышащий, Видящий.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
nie mam teraz poczucia, że chciałabym na stałe zdjać hidżab.
И не чувствую, что я хочу снять хиджаб навсегда.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality: