Results for roszczenie translation from Polish to Slovak

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

Slovak

Info

Polish

roszczenie

Slovak

nárok

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Polish

roszczenie wierzyciela

Slovak

pohľadávka veriteľa

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

d) roszczenie wzajemne;

Slovak

d) protinárok;

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

cywilnoprawne roszczenie odszkodowawcze

Slovak

nárok na náhradu škody

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

roszczenie wymienione w art. 4

Slovak

Žiadosť podľa článku 4

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

na tej podstawie roszczenie odrzucono.

Slovak

z tohto dôvodu bola táto požiadavka odmietnutá.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

roszczenie o przywrócenie stanu poprzedniego

Slovak

nárok na uvedenie veci do pôvodného stavu

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

roszczenie chińskiego producenta dokonującego wywozu

Slovak

tvrdenie čínskeho vyvážajúceho výrobcu

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

naruszenie przepisÓw oraz specjalne roszczenie cywilnoprawne

Slovak

priestupky a osobitnÉ poŽiadavky obČianskeho prÁva

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

z tych powodów roszczenie nie może być uwzględnione.

Slovak

z uvedených dôvodov sa požiadavka nedá akceptovať.

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

roszczenie to zostało zatem uznane za bezpodstawne.

Slovak

v konečnom dôsledku táto pohľadávka bola zrušená.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

(ii) roszczenie wyrównawcze oraz małe ryzyko gwarancyjne

Slovak

(ii) nárok na vyrovnanie a nízke riziko zodpovednosti

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

c) roszczenie o rekompensatę z tytułu umowy lub transakcji;

Slovak

c) nárok na vyrovnanie vo vzťahu k zmluve alebo k transakcii;

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

c) roszczenie odszkodowawcze odnoszące się do umowy lub do transakcji;

Slovak

c) nárok na vyrovnanie vo vzťahu k zmluve alebo k transakcii;

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

w takiej sytuacji roszczenie rekompensaty odsetek zostanie uznane, jeżeli:

Slovak

v tomto prípade sa posúdi aj nárok na náhradu úrokov, ak:

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

rzecznik nie uznaú reakcji parlamentu na zarzut i roszczenie skareÊcego za odpowiedniÊ.

Slovak

odpoveÒ parlamentu na tvrdenia a žiados. s.ažovateöa ombudsmana neuspokojila, pretože ju nepovažoval za dostatoÏnú.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

gdyby rozwiązano bank westlb, kraj związkowy posiadałby roszczenie priorytetowe do kapitału wfa.

Slovak

v prípade rozpustenia westlb by mala spolková krajina prednostný nárok na kapitál wfa.

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

strony poszkodowane mogą zgłaszać roszczenie do organu odszkodowawczego w ich państwie członkowskim zamieszkania:

Slovak

takéto poškodené osoby môžu predložiť svoju požiadavku orgánu pre náhradu škody v členskom štáte svojho bydliska:

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

a) roszczenie wykonania zobowiązania wynikającego lub związanego z określoną umową lub transakcją;

Slovak

a) nárok na splnenie akéhokoľvek záväzku vzniknutého zo zmluvy alebo transakcie alebo v súvislosti s nimi;

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

3. pozwany wskazuje w sprzeciwie, że kwestionuje przedmiotowe roszczenie, nie musi jednak tego uzasadniać.

Slovak

3. odporca v odpore uvedie, že namieta proti nároku, pričom nemusí uviesť dôvody.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,740,601,833 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK