Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
gŁÓwne wnioski dotyczĄce projektÓwinwestycyjnych i projektÓw rozwojuinstytucjonalnego
hlavnÉ zÁvery oinvestiČnÝch projektoch a projektoch na budovanieinŠtitÚciÍ
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ponadto trybunał zbadał, czy wsparcie rozwojuinstytucjonalnego było odpowiedniorealizowane.
okrem toho dvor audítorov preskúmal, či bola podpora pri budovaní kapacítimplementovaná primerane.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
osŁabienie trwaŁoŚci rozwojuinstytucjonalnego ze wzglĘdu na rotacjĘ kluczowego personelu oraz korupcjĘ
udrŽateĽnosŤ budovaniainŠtitÚciÍ ohrozenÁ v dÔsledku zmien kĽÚČovÝch zamestnancov a korupcie
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
jednakżetakietrudnościz´realizacją niesącechąszczegól-ną wsparcia rozwojuinstytucjonalnego w´ramach programów owb35.
takétoťažkostisrealizácioučinnostívšak niesúšpecificképrepodporupribudovaníkapacítvrámci programov pvr35.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
57.fundusze z´programów owb przeznaczone na wsparcie rozwojuinstytucjonalnego są często wykorzystywane tylko częściowo.
57.finančné prostriedky programov pvr pri-delenéna podporu budovaniakapacítsú často viazanélen čiastočne.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
jednak programy rozwojuinstytucjonalnego stoją przed charakterystycznymidlanichwyzwaniami i´przynoszą wymierne skutki dopiero po kilku latach.
programyrozvoja kapacít však majú vlastnévýzvyaobvyklesivyžadujúnie-koľkorokov nato, aby prinieslitrvalo udržateľné výsledky.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sprawozdanie jest uporządkowane według form pomocy i zawiera opisich mocnychi słabych stron w podziale na projekty inwestycyjnei projekty rozwojuinstytucjonalnego.
Štruktúra tejto správy zodpovedá formám pomoci – investičné projektya projekty na budovanieinštitúcií. rozoberajúsav nej ichrelatívnesilnéaslabéstránky.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
duŻe potrzeby w zakresie rozwoju instytucjonalnego, lecz tylko niewielkie zmiany w wyniku finansowania uezarzĄdzanie zmianĄi rozwÓjinstytucjonalny ograniczony zakresi sŁaboŚĆ pomiarÓw osŁabienie trwaŁoŚci rozwojuinstytucjonalnego ze wzglĘdu na rotacjĘ kluczowego personelu oraz korupcjĘszkolenia wiĘcej produktÓw niŻ rezultatÓw lokalne zaangaŻowanie gŁÓwnym czynnikiem sukcesu w umacnianiu paŃstwa prawa
vÝraznÉ potreby budovania inŠtitÚciÍ, ale len malÉ zmeny vÝsledkom vÝdavkov eÚriadenie zmien a budovanieinŠtitÚciÍ obmedzenÉ a zle meranÉ udrŽateĽnosŤ budovaniainŠtitÚciÍ ohrozenÁ v dÔsledku zmien kĽÚČovÝch zamestnancov a korupcieŠkolenia viac vÝstupov neŽ vÝsledkov zapojenie miestnych organizÁciÍ je kĽÚČovÝm faktorom Úspechu pri posilŇovanÍ prÁvneho ŠtÁtu
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wsparcie przekazywane przez komisję na rzecz rozwojuinstytucjonalnego opierasię naist-niejącymzapotrzebowaniu. takie podejście sformalizowano niedawno w´strategiiramo-wej dotyczącej współpracy technicznej.
podpora komisie pri budovaní kapacít saposkytujenazákladedopytuatento postupsanedávnoformalizovalvnos-nejstratégii otechnickejspolupráci.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
w´rzeczywistości średnio tylko około 60 % przydziału na rozwójinstytucjonalny zostałozaangażowane przedzamknięciem programów. czę-ściowojesttospowodowanezbytkrótkim okresemrealizacji programów, uniemożliwiającym pełne wdrożenie komponentu rozwojuinstytucjonalnego.
v¶skutočnostije pred uzavretím programov viazanýchlen približne 60¶%finančných prostriedkov pridelených na podporu pri budovaníkapacít.jetočiastočnespôsobenétým,že ob-dobienarealizáciu programovječasto príliškrátke,abysa navrhla a¶plne realizovalaich zložka budovania kapacít.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
oznaczato,że przy ustalaniu celów programów owbi´planowaniu transferu środków finansowych, działań na rzecz rozwojuinstytucjonalnego, ustanawiania warunkówi´dialogu, koniecznych do osiągnięcia tychcelów, komisjarównież musi dopilnować, by wkładten byłskoordynowany z´wkładamiinnych darczyńców.
to znamená, že pri stanovovaní cieľov programov pvr a pri plánovaní prevodufinanč-ných prostriedkov, opatrení na budovanie kapacít, podmienok a¶dialógu, ktorésú potrebné na dosiahnutietýchto cieľov,sa komisiataktiež musísnažiťzabezpečiť,aby bolitietovstupy koordinovanéso vstupmi ostatných poskytovateľov pomoci.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: