Results for do zobaczenia do zobaczenia translation from Polish to Spanish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

Spanish

Info

Polish

do zobaczenia do zobaczenia

Spanish

astamaniana

Last Update: 2014-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

do zobaczenia.

Spanish

los veré allá.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

do zobaczenia!

Spanish

adiós por ahora

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

do zobaczenia gabo.

Spanish

adiós gabo.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

do zobaczenia, chłopcy

Spanish

au revoir les enfants

Last Update: 2015-04-07
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference: Wikipedia

Polish

do zobaczenia później!

Spanish

see you later! (nos vemos más tarde)

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Polish

do zobaczenia na następnym!

Spanish

¡hasta el próximo torneo!

Last Update: 2010-05-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Polish

do zobaczenia w przyszłym miesiącu!

Spanish

¡hasta enero!

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Polish

do zobaczenia ponownie w przyszłym roku!

Spanish

¡esperamos verte el año próximo!

Last Update: 2010-05-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Polish

dziękuję titan za nagrodę i do zobaczenia w barcelonie.

Spanish

gracias por el paquete titan poker y nos vemos en barcelona.

Last Update: 2013-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Polish

do zobaczenia w sobotę... , marketach, w pobliżu starszej kobiety, która sprzedaje rzeczy przy wejściu do metra...

Spanish

nos vemos el sábado... , mercados, cerca de las ancianas que venden cosas cerca de las entradas del metro...

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Polish

"zakwalifikuj się na irish open na titan poker i do zobaczenia ponownie w dublinie."

Spanish

"califica para el irish open en titan poker y nos vemos de nuevo en dublín."

Last Update: 2013-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Polish

moje myśli są z wszystkimi ofiarami dzisiejszych i wczorajszych ataków. są także z tymi, którzy w rezultacie działań kilku masowych morderców i ogólnej nieudolności ludzkiej wyobraźni do zobaczenia siebie jako zjednoczonej jednostki, będą cierpieć poważną dyskryminację.

Spanish

mis pensamientos están con todas las víctimas de los horribles ataques de ayer y de hoy, y mis pensamientos están con todos aquellos que sufrirán una grave discriminación como resultado de las acciones de unos pocos asesinos de masas y del fracaso general de la imaginación humana de verse a sí misma como una entidad unificada.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Polish

podczas tygodnia zorganizowanowyjątkową,interaktywnąwystawę pt. doświadczenie mŚp, w ramach której żywe eksponaty zachęcały odwiedzających do „zobaczenia, powąchania, dotknięcia i posłuchania”, jak wygląda życie przedsiębiorcy.

Spanish

la semana incluyó una exposición interactiva única, la experiencia pyme (sme experience), en la que una serie de objetos interactivos invitaba a los visitantes a «ver, oler, tocar y escuchar» en qué consiste ser empresario.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Polish

)* 2009 - marie ndiaye,"trzy silne kobiety" ("trois femmes puissantes", gallimard)* 2010 – michel houellebecq, "mapa i terytorium (la carte et le territoire)"* 2011 – alexis jenni, "l'art français de la guerre" (gallimard)* 2012 - jérôme ferrari, "le sermon sur la chute de rome"* 2013 - pierre lemaitre, "do zobaczenia w zaświatach (au revoir la-haut)"* 2014 - lydie salvayre, "pas pleurer"* 2015 - mathias Énard, "boussole"== zobacz też ==* prix goncourt des lycéens== linki zewnętrzne ==* strona oficjalna académie goncourt

Spanish

)* 2009 - marie ndiaye, "trois femmes puissantes" ("tres mujeres poderosas")* 2010 - michel houellebecq, "la carte et le territoire" ("el mapa y el territorio")* 2011 - alexis jenni, "l'art français de la guerre"* 2012 - jérôme ferrari, "le sermon sur la chute de rome"* 2013 - pierre lemaitre, "au revoir là-haut"* 2014 - lydie salvayre, "pas pleurer"== referencias ==== enlaces externos ==* academia goncourt (en francés)

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,775,924,657 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK