From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
lecz czasami miejskie dzieci indii oddalają się od rodziców zapłacimy za ten grzech kiedyś wielką cenę.
pero a veces siento que los niños de la india urbana lentamente se alejan de los padres :-( nosotros pagaremos un alto precio por este pecado en el camino.
popełniła ona bowiem grzech niewybaczalny: wyglądając lepiej niż większość kobiet i będąc atrakcyjną w oczach mężczyzn.
sin embargo, ha cometido el máximo pecado: vestir mejor que la mayoría de las mujeres y seducir a la mayoría de los hombres.
a ci, którzy obrażają wierzących i wierzące, gdy oni na to nie zasłużyli, biorą na siebie hańbę i jawny grzech.
los que molestan a los creyentes y a las creyentes, sin haberlo éstos merecido, son culpables de infamia y de pecado manifiesto.
kto popełni jakiś błąd lub grzech, a potem zrzuci go na niewinnego, ten bierze na siebie ciężar zniesławienia i grzechu oczywistego.
quien comete una falta o un pecado y acusa de ello a un inocente, carga con una infamia y con un pecado manifiesto.
lecz ten, kto obawia się, że testator popełnił jakieś uchybienie lub grzech i ustanowi między dziedzicami pokój, ten nie będzie miał grzechu.
pero, si alguien teme una injusticia o ilegalidad por parte del testador y consigue un arreglo entre los herederos, no peca.