Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
punktā kā dokuments, kas līgumslēdzējām pusēm jāņem vērā, ar lēmumu nr.
1; incorporada no n.o 4 do anexo x no acordo eee, como um acto que as partes contratantes têm de tomar em consideração, por decisão n.o 118/1999, jo l 325 de 21.12.2000, p.
Last Update: 2010-09-03
Usage Frequency: 1
Quality:
[18] Šai kvotai ir jāsaskan ar kpn 8500 tonnu apmērā, kas šim krājumam noteikta visām nafo līgumslēdzējām pusēm.
[18] quota sujeita à observância do tac de 8500 toneladas estabelecido para esta população no respeitante a todas as partes contratantes na nafo.
Last Update: 2010-08-30
Usage Frequency: 1
Quality:
b) komisija informē dalībvalstis par dienu, kad neafc sekretariāts ir paziņojis neafc līgumslēdzējām pusēm, ka kpn ir pilnībā izmantota.
b) a comissão informa os estados-membros da data em que o secretariado da neafc notificou as partes contratantes na neafc de que o tac foi totalmente utilizado.
Last Update: 2010-08-30
Usage Frequency: 1
Quality:
tā kā rezolūcija ir iekļauta eez līgumā kā dokuments, kas līgumslēdzējām pusēm jāņem vērā [7], eez būtu piemērojami līdzīgi principi kā iepriekš citētie.
uma vez que a referida resolução é incorporada no acordo eee, como um acto que as partes contratantes têm de tomar em consideração [7], princípios idênticos aos acima citados devem ser aplicados no eee.
Last Update: 2010-09-03
Usage Frequency: 1
Quality:
oktobrī, vai turpmākajiem tirdzniecības gadiem, abām līgumslēdzējām pusēm vienojoties, var grozīt vai izbeigt, lai ņemtu vērā minētās regulas atcelšanu ar regulu (ek) nr.
tal alteração ou rescisão não pode resultar na aplicação de sanções às partes em causa a título do referido regulamento ou das respectivas regras de execução.
Last Update: 2010-08-27
Usage Frequency: 1
Quality:
(1) apvienoto nāciju organizācijas eiropas ekonomikas komisijas noteikumu projekts par mehānisko transportlīdzekļu adaptīvo priekšējā apgaismojuma sistēmu (afs) apstiprināšanu (turpmāk - "noteikumu projekts") novērsīs tehniskos šķēršļus attiecībā uz minētajām sastāvdaļām mehānisko transportlīdzekļu tirdzniecībā starp līgumslēdzējām pusēm, vienlaikus garantējot augstu drošības un vides aizsardzības līmeni.
(1) jungtinių tautų europos ekonominės komisijos reglamento projektas dėl motorinių transporto priemonių adaptuotųjų priekinių žibintų sistemų patvirtinimo (toliau - reglamento projektas) panaikins dėl šių sudedamųjų dalių atsirandančias technines kliūtis susitariančiųjų šalių prekybai motorinėmis transporto priemonėmis, užtikrinant aukštą saugos ir aplinkos apsaugos lygį.
Last Update: 2010-08-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting