From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
30 września 2007 roku uprawnieni mieszkańcy lugano oraz wsi barbengo, carabbia i villa luganese zadecydowali w plebiscycie o przyłączeniu do lugano.
el 20 de abril de 2008, las comunas de barbengo, carabbia y villa luganese fueron incorporadas a la ciudad de lugano.
do celów art. 101 i 102 niniejszego rozporządzenia miejsce zamieszkania lub siedzibę strony ustala się na podstawie art. 52 i 53 konwencji z lugano.
a efectos de la aplicación de los artículos 101 y 102 del presente reglamento, el domicilio o la sede de una parte se determinarán con arreglo a lo dispuesto en los artículos 52 y 53 del convenio.
do czynności mających na celu dochodzenie uprawnienia na podstawie art. 98 niniejszego rozporządzenia nie stosuje się przepisów art. 5 ust. 3 i 4 konwencji z lugano.
las acciones para la reivindicación de un derecho de conformidad con el artículo 98 del presente reglamento no se considerán comprendidas en el ámbito de aplicación de las disposiciones de los apartados 3 y 4 del artículo 5 del convenio de lugano.
związanego konwencją z lugano z 30 października 2007 r. o jurysdykcji i uznawaniu oraz wykonywaniu orzeczeń sądowych w sprawach cywilnych i handlowych są uznawane i wykonywane w tych państwach członkowskich unii europejskiej zgodnie z tą konwencją;
vinculado por el convenio de lugano de 30 de octubre de 2007 relativo a la competencia judicial, el reconocimiento y la ejecución de resoluciones judiciales en materia civil y mercantil se reconocerán y ejecutarán en los estados miembros de la unión europea con arreglo a dicho convenio;
związanego konwencją z lugano z 16 września 1988 r. o jurysdykcji i uznawaniu oraz wykonywaniu orzeczeń sądowych w sprawach cywilnych i handlowych są uznawane i wykonywane w tych państwach członkowskich unii europejskiej zgodnie z tą konwencją”.
vinculado por el convenio de lugano de 16 de septiembre de 1988, relativo a la competencia judicial y al reconocimiento de resoluciones judiciales en materia civil y mercantil, se reconocerán y ejecutarán en los estados miembros de la unión europea con arreglo a dicho convenio.».