Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
rok przemocy wobec pokojowo protestujących i niewinnych obywateli.
ha sido un año de violencia contra manifestantes pacíficos y civiles inocentes.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
i nie rozumiem, jak mamy zmienic jakiekolwiek stereotypy, jeśli mordercy niewinnych kobiet są uwalniani.
y no entiendo cómo vamos a cambiar ningún estereotipo acerca de nosotros cuando se deja libres a los asesinos de mujeres inocentes.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
możemy zrozumieć wściekłość ludzi w sprawie konfliktu w strefie gazy, który spowodował tysiące niewinnych ofiar.
podemos entender el enojo de la gente con respecto a la situación en gaza, el cual ha reclamado miles de vidas inocentes.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
na podstawie doniesień, będącego u władzy w iranie faszystowskiego reżimu, zjawisko przetrzymywania niewinnych więźniów nie jest rzadkością.
según las noticias del régimen fascista de irán que he escuchado, no es nuevo que se ejecute a prisioneros inocentes.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
powinniśmy zainicjować „kampanię na rzecz niewinnych dzieci”, by cały świat dowiedział się o irańskim reżimie.
deberíamos activar una "campaña para niños inocentes" para que todo el mundo supiera del régimen islámico .
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
gdyby skarżący mieli zostać uznani za niewinnych przez krajowe organy wymiaru sprawiedliwości, nie prowadziłoby to bowiem koniecznie do naprawienia ewentualnej szkody, którą ponieśli.
aun cuando los demandantes debieran ser considerados inocentes por las autoridades judiciales nacionales, eso no repararía necesariamente el eventual daño que éstos habrían sufrido.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
zarówno młodzi, jak i starsi ludzie mieli łzy w oczach i gorycz w sercu z powodu niewinnych dzieci, które przyszły do szkoły i nigdy nie wróciły do domu i do swoich rodziców.
jóvenes y viejos tenían lágrimas en los ojos y dolor en los corazones por las almas inocentes que fueron al colegio y nunca más regresaron a casa con sus padres.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
@life_quotesx: mołtova powinni rzucić na mubaraka, a nie niewinnych protestujących na placu tahrira!...#lifeq
@life_quotesx: ¡deberían lanzar los cócteles molotov sobre mubarak, no sobre los manifestantes inocentes en la plaza tahrir!...#lifeq
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
ze utamu działa już od dłuższego czasu i w tym okresie wiele niewinnych osób (przeciętnych obywateli) padło ofiara szykan, gdy ich zdjęcia, bez zezwolenia ukazały się na stronach bloga.
ze utamu ha estado por ahí durante mucho tiempo y muchas personas inocentes (ciudadanos promedios/normales) han sido avergonzadas a través de este sitio web cuando sus fotografías fueron publicadas sin su consentimiento.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
12. potępia wszelkie ataki terrorystyczne oraz jakiekolwiek akty przemocy po obu stronach; domaga się, by uzbrojone grupy palestyńczyków zaprzestały ataków i przypomina im, iż jakakolwiek forma terroru i przemocy nie tylko prowadzi do śmierci niewinnych istot, lecz również wywiera niekorzystny wpływ na proces pokojowy oraz warunki życia ludności cywilnej; zwraca się do władz izraelskich o powstrzymanie się od odwetu i położenie kresu samosądnym mordom;
12. condena todo ataque terrorista y todo acto de violencia de cualquiera de las partes; insta a los grupos armados palestinos a que se abstengan de todo ataque y les recuerda que toda forma de terror y violencia provoca muertes inocentes y, además, resulta perjudicial para el proceso de paz y las condiciones de vida de la población civil; pide al gobierno israelí que se abstenga de actos de represalia y ponga fin a los asesinatos extrajudiciales;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: