Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
typ mechanizmu ostrzegawczego (warningtypevalue)
tipo de aviso (warningtypevalue)
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
rozpoznawanie sygnału ostrzegawczego i zrozumiałoŚć mowy................................................... 35
reconocimiento de las señales de alarma e inteligibilidad de lo que se dice......................35 ......................35
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
poziomy ciśnienia akustycznego dla dźwiękowego sygnału ostrzegawczego
niveles de presión acústica de la bocina de advertencia
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i. ukŁad znaku homologacji dŹwiĘkowego urzĄdzenia ostrzegawczego
i. disposiciÓn de la marca de homologaciÓn del aparato productor de seÑales acÚsticas
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
typ(y) urządzenia ostrzegawczego/urządzeń ostrzegawczych (*)
tipo o tipos de aparatos productores de señales acústicas (*)
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
użycie dźwiękowego urządzenia ostrzegawczego (trąbka sygnałowa);
accionamiento de la señal acústica (silbato de la locomotora)
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
rysunek 7 ilość paliwa kolor urządzenia ostrzegawczego: żółty.
figura 7 nível de combustível cor do avisador: âmbar.
Last Update: 2010-09-04
Usage Frequency: 1
Quality:
funkcję urządzenia ostrzegawczego włączenia może spełniać urządzenie ostrzegawcze działania.
los testigos de conexión podrán hacer las veces de los testigos de funcionamiento.
Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
optymalnie, badanie urządzenia ostrzegawczego powinno być przeprowadzone w środowisku bezechowym.
el aparato productor de señales deberá ensayarse preferentemente en un medio anecoico.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ponadto, do wniosku należy dołączyć dwa egzemplarze danego typu urządzenia ostrzegawczego.
además, la solicitud de homologación deberá ir acompañada de dos muestras del tipo de aparato productor de señales acústicas.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 2
Quality:
optymalnie, badanie urządzenia ostrzegawczego powinno być przeprowadzone w środowisku bezechowym.
el aparato productor de señales deberá ensayarse preferentemente en un medio anecoico.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
w instrukcji brakuje tekstu ostrzegawczego z oznakowania (lub odpowiedniego tekstu opisującego ostrzeżenia);
las advertencias del marcado (o el texto correspondiente que describa las advertencias) no figuran en las instrucciones;
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
ta sama umawiająca się strona nie może przydzielić tego samego numeru homologacji innemu typowi dźwiękowego urządzenia ostrzegawczego.
una misma parte contratante no podrá atribuir este número a otro tipo de aparato productor de señales acústicas.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 2
Quality:
(podczas emitowania zewnętrznego sygnału ostrzegawczego, zgodnie z 4.2.7.4)
(durante la alarma acústica exterior, de acuerdo con el apartado 4.2.7.4)
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
wniosek o homologację typu dźwiękowego urządzenia ostrzegawczego składa właściciel nazwy handlowej lub znaku towarowego bądź jego prawnie ustanowiony przedstawiciel.
la solicitud de homologación de un tipo de aparato productor de señales acústicas será presentada por el titular de la denominación comercial o marca o por su representante debidamente autorizado.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
"symbol" oznacza znak umożliwiający rozpoznanie urządzenia do sterowania i kontroli, urządzenia ostrzegawczego lub wskaźnika.
"símbolo", um desenho que permite identificar um comando, um avisador ou um indicador.
Last Update: 2010-09-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
wniosek o homologację typu dźwiękowego urządzenia ostrzegawczego składa właściciel nazwy handlowej lub znaku towarowego bądź jego prawnie ustanowiony przedstawiciel.
la solicitud de homologación de un tipo de aparato productor de señales acústicas será presentada por el titular de la denominación comercial o marca o por su representante debidamente autorizado.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
każde państwo członkowskie przyznaje homologację każdemu typowi dźwiękowego urządzenia ostrzegawczego, który spełnia wymagania dotyczące konstrukcji i badań ustanowione w załączniku i pkt 1.
los estados miembros homologarán todo tipo de aparato productor de señales acústicas que se ajuste a las prescripciones de fabricación y de pruebas previstas en el número 1 del anexo i .
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
3.2.1. opis typu dźwiękowego urządzenia ostrzegawczego, ze szczególnym uwzględnieniem aspektów, o których mowa w pkt. 2.;
3.2.1. una descripción del tipo de aparato productor de señales acústicas, prestando especial atención a los aspectos mencionados en el punto 2;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
opis typu dźwiękowego urządzenia ostrzegawczego, ze szczególnym uwzględnieniem aspektów, o których mowa w pkt. 2.;
una descripción del tipo de aparato productor de señales acústicas, prestando especial atención a los aspectos mencionados en el punto 2;
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality: