Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nazwa placÓwkiuniversity of sheffield też na nim aktywnie samorząd studencki, organizując bogate życie pozauczelniane.
jana hlavata, una estudiante eslovaca, piensa que las clases allí estaban más orientadas a la práctica.
część lasów i obszarów zalesionych położonych w tych regionach należy do władz publicznych innych niż samorząd terytorialny.
una parte de bosques y superficies forestales situadas en el territorio de estas regiones son propiedad de poderes públicos distintos de los municipios.
2.2 podkreśla, że samorząd terytorialny winien być w większym stopniu włączony w kształtowanie i wdrażanie polityki azylowej.
2.2 subraya que los entes locales y regionales deben participar más en la elaboración y aplicación de las políticas de asilo.
dokument przedłożony przez samorząd lokalny twierdził, że dziewczyna była niezadowolona z życia ponieważ jej rodzice faworyzowali jej starszego brata.
en un documento presentado por el gobierno local declaró la chica no estaba contenta con la vida porque sus padres favorecieron a su hermano mayor.
opinia komitetu regionów w sprawie "samorząd lokalny i regionalny w rosji a rozwój współpracy ue-rosja"
dictamen del comité de las regiones sobre el tema "gobierno local y regional en rusia y desarrollo de la cooperación entre la ue y rusia"
bardzo ważne i zgodne z interesem europy i jej obywateli jest to, by samorząd terytorialny oraz reprezentujące je gremium odgrywały znaczącą rolę w nadawaniu kierunku decyzjom.
es importante, en interés de europa y de los ciudadanos, que los entes territoriales y la asamblea que los representa tengan un papel importante a fin de orientar estas elecciones.
od dnia 1 stycznia 2002 r. tylko linie wypływające z marsylii były obsługiwane przez sncm i cmn na podstawie umowy o przekazaniu obowiązku użyteczności publicznej zawartej przez samorząd terytorialny i otc na pięć lat.
a partir del 1 de enero de 2002, solo las líneas que salían de marsella fueron atendidas por la sncm y la cmn en el marco de un contrato de delegación de servicio público firmado con la corporación territorial y la otc por un período de 5 años.
zdaniem sncm nie ma wątpliwości co do faktu, że samorząd pokrywa koszty stałe narzucone zleceniobiorcom przez cały rok, aby zaspokoić potrzeby doraźne związane z przekazaniem obowiązku użyteczności publicznej.
según la sncm, no es cuestionable que la colectividad asuma los costes fijos impuestos a los concesionarios durante todo el año para responder a las necesidades específicas de la delegación.
1.19 jest zdania, że samorząd terytorialny jest niezbędny zarówno dla rozwoju demokracji i dobrego sprawowania władzy w unii europejskiej, jak i dla udziału obywateli w sprawach publicznych;
1.19 opina que la autonomía regional y local constituye un elemento imprescindible para el desarrollo de la democracia y la buena gobernanza en la unión europea, así como para la participación de los ciudadanos en los asuntos públicos;
zdaniem władz francuskich w przypadku decyzji o zwiększeniu rekompensaty wypłacanej przez samorząd terytorialny korsyki ocenie według kryteriów cytowanego wyroku altmark powinien podlegać ten właśnie środek, a nie art. 7.1 umowy.
para las autoridades francesas, en el supuesto de que se hubiera debido decidir un aumento de la compensación abonada por la ctc, esa medida hubiera podido ser evaluada según los criterios de la sentencia altmark, mencionada anteriormente, y no según el artículo 7, apartado 1, del propio cdsp.
2.24 zaleca prowadzenie w kr ciągłego monitorowania stosowania europejskiej karty samorządu lokalnego oraz procesu opracowywania projektu karty samorządu regionalnego, tak aby państwa członkowskie mogły na swoim terytorium w pełni wdrożyć samorząd lokalny i regionalny;
2.24 recomienda realizar en su seno un seguimiento continuo del estado de aplicación de la carta europea de autonomía local y del proceso de desarrollo del proyecto de carta de autonomía regional con el objeto de que los estados miembros puedan implementar plenamente, en sus respectivos territorios, la autonomía local y regional;
1.25 podkreśla, że samorząd terytorialny został uznany przez traktat konstytucyjny na najwyższej płaszczyźnie prawnej oraz że przyznano mu przez to status konstytucyjny, co stanowi ważny krok we wspólnych staraniach zmierzających do zharmonizowania ue z uzasadnionymi interesami i oczekiwaniami samorządów lokalnych i regionalnych;
1.25 opina que el tratado constitucional otorga además a la autonomía regional y local un reconocimiento expreso al máximo nivel normativo, dotándola de ese modo de rango constitucional, lo cual supone un paso importante en el deseo común de adecuar la unión europea a los legítimos intereses y expectativas de las entidades locales y regionales;