From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
wycofanie się lub zastąpienie powiadamiającego
sökande som inte längre önskar delta och nya sökande
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
komisja zwróciła się do powiadamiającego o przedłożenie uwag.
kommissionen uppmanade sökanden att inkomma med synpunkter.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
i) nazwę i pełny adres podmiotu powiadamiającego;
i) anmälarens namn och fullständiga adress,
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
ocena prawdopodobieństwa zagrożenia została sporządzona przez powiadamiającego.
anmälaren har gjort en probabilistisk riskbedömning.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
a) szczegóły dotyczące podmiotu powiadamiającego oraz osób odpowiedzialnych:
a) uppgifter om anmälaren och ansvariga personer:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
dodatkowe informacje zostały następnie przedłożone przez powiadamiającego i ocenione przez komitet.
ytterligare upplysningar tillhandahölls senare av det ansökande företaget, vilka utvärderades av kommittén.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
dane przedstawione przez powiadamiającego w przepisowym terminie nie były wystarczające, aby rozwiać te wątpliwości.
de uppgifter anmälaren tillhandahöll inom den föreskrivna tiden gav inte tillräcklig information för att lösa frågorna.
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
dlatego do powiadamiającego wystąpiono z żądaniem zajęcia stanowiska w sprawie znaczenia tych trzech związków.
det sökande företaget har därför blivit ombett att kommentera betydelsen av dessa tre föreningar.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
rozwiązanie tej kwestii nie było jednak możliwe na podstawie danych dostarczonych przez powiadamiającego w urzędowym terminie.
men de uppgifter anmälaren hade lämnat in inom den föreskrivna tiden gav ingen lösning på frågorna.
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
jednakże państwo członkowskie sprawozdawca może zażądać od powiadamiającego przedłożenia dalszych danych niezbędnych dla wyjaśnienia treści dokumentacji.
den rapporterande medlemsstaten får emellertid begära att de sökande lämnar in ytterligare uppgifter som är nödvändiga för att förtydliga dokumentationen.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
opis mikroorganizmów zmodyfikowanych genetycznie, nazwa i siedziba powiadamiającego, cel zamkniętego użycia oraz miejsce użycia;
eskrivning av de genetiskt modifierade mikroorganismerna, anmälarens namn och adress, syftet med den inneslutna användningen och platsen för den.
Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
- opis mikroorganizmów zmodyfikowanych genetycznie, nazwa i siedziba powiadamiającego, cel zamkniętego użycia oraz miejsce użycia,
- beskrivning av de genetiskt modifierade mikroorganismerna, anmälarens namn och adress, syftet med den inneslutna användningen och platsen för den.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
komisja poprosiła powiadamiającego o przedstawienie uwag w odniesieniu do wyników przeglądu oraz o poinformowanie jej, czy ma on zamiar uzupełnić dokumentację do tej sprawy.
kommissionen uppmanade anmälaren att inkomma med synpunkter på resultatet av granskningen och meddela om ansökan om att få ämnet godkänt vidhölls.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
komisja poprosiła powiadamiającego o przedstawienie uwag w odniesieniu do wyników przeglądu oraz o poinformowanie, czy powiadamiający nadal podtrzymuje wniosek o wydanie zezwolenia dla tej substancji.
kommissionen uppmanade anmälaren att inkomma med synpunkter på resultatet av granskningen och att meddela om ansökan om att få ämnet godkänt vidhölls.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
komisja poprosiła powiadamiającego o przedstawienie uwag w odniesieniu do wyników przeglądu oraz o poinformowanie jej, czy powiadamiający nadal chce utrzymać wniosek o wydanie zezwolenia dla substancji.
kommissionen uppmanade anmälaren att inkomma med synpunkter på resultatet av granskningen och att meddela om ansökan om att få ämnet godkänt vidhölls.
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 12
Quality:
europejski urząd ds. bezpieczeństwa Żywności stwierdził jednak, że nie jest możliwa pełna ocena zagrożeń dla konsumentów z powodu braku danych w dokumentacji przedstawionej przez powiadamiającego.
efsa har dock fastställt att det inte är möjligt att göra en heltäckande bedömning av risken för konsumenter eftersom de uppgifter som anmälaren lämnat är bristfälliga.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
komisja poprosiła powiadamiającego o przedstawienie uwag w odniesieniu do badania dinikonazolu-m oraz o poinformowanie jej, czy powiadamiający nadal chce utrzymać wniosek o wydanie zezwolenia dla tej substancji.
kommissionen uppmanade anmälaren att inkomma med synpunkter på resultatet av undersökningen av diniconazole-m och att meddela om ansökan om att få ämnet godkänt vidhölls.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
poprawka 100 dotycząca informacji od powiadamiającego do właściwych władz oraz odbierającego została przyjęta. włączona do art. 16 lit. b) oraz art. 17 ust 1.
Ändringsförslag 100 om information från anmälaren till de behöriga myndigheterna och mottagaren har godtagits. har införts i artiklarna 16 b och 17.1.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
decyzja komisji 2001/810/we [4] ustanowiła termin przekazania informacji przez powiadamiającego, który upłynął dnia 25 maja 2002 r.
i kommissionens beslut 2001/810/eg [4] fastställdes en tidsfrist inom vilken anmälaren skulle lämna in uppgifterna. denna tidsfrist löpte ut den 25 maj 2002.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
z oceny danych dostarczonych przez powiadamiającego wynikało, że nawet stosując wyposażenie ochronne, operatorzy byliby narażeni na kontakt z substancją w ilościach przekraczających dopuszczalny poziom narażenia operatora (aoel).
utvärderingen av uppgifterna från anmälaren visade att till och med användare med skyddsutrustning skulle exponeras för doser av ämnet som var större än acceptabel användarexponering (aoel).
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: